Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden toespraken gehouden " (Nederlands → Frans) :

Men moet er de teksten van de toespraken die een tiental dagen geleden in het Brusselse Justitiepaleis werden gehouden door de procureur des Konings, de voorzitter van de rechtbank, enz., maar eens op naslaan.

Il suffit pour s'en convaincre de se reporter aux textes des discours qui ont été tenus au palais de justice de Bruxelles, il y a une dizaine de jours, par le procureur du Roi, le président du tribunal, etc.


Is dat niet in flagrante tegenspraak met de lovende toespraken die op het einde van de regering van Albert II werden gehouden ?

N'est-ce pas en contradiction flagrante avec les discours élogieux qui ont été tenus à son égard lors de la fin du règne d'Albert II ?


Het werd verwoord in de toespraken die namens België werden gehouden op de tweejaarlijkse vergaderingen van het « Internationaal Monetair en Financieel Comité » (IMFC) en van het « Development Committee » van de BWI’s.

Elle a été exprimée dans les discours prononcés au nom de la Belgique lors des réunions bi-annuelles du « Comité monétaire et financier international » (IMFC) et du « Development Committee » des Institutions de Bretton Woods.


De plechtige zitting werd geopend met een welkomstrede van de heer Gil Carlos Rodríguez Iglesias, president van het Hof van Justitie. Daarna werden toespraken gehouden door de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Pat Cox, door mevrouw Lene Espersen, minister van Justitie van het Koninkrijk Denemarken, voorzitter van de Raad van de Europese Unie, en door de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie.

Une allocution de bienvenue de M. Gil Carlos Rodríguez Iglesias, Président de la Cour de justice, a ouvert l'audience solennelle. Elle a été suivie par les discours du Président du Parlement européen, M. Pat Cox, de M Lene Espersen, Ministre de la Justice du royaume de Danemark, Présidente du Conseil de l'Union européenne et de M. Romano Prodi, Président de la Commission européenne.


Andere belangrijke toespraken werden gehouden door de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Brian Cowen, door de Zuid-Afrikaanse minister van Buitenlandse Zaken, dr. Zuma, en door de minister van Buitenlandse Zaken van Mozambique en fungerend voorzitter van de Afrikaanse Unie, de heer Simao.

D’autres discours importants ont également été prononcés par M. Brian Cowen, ministre irlandais des affaires étrangères, le Dr Zuma, ministre sud-africain des affaires étrangères et M. Simao, ministre des affaires étrangères du Mozambique et président en exercice de l’Union africaine.


Andere belangrijke toespraken werden gehouden door de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Brian Cowen, door de Zuid-Afrikaanse minister van Buitenlandse Zaken, dr. Zuma, en door de minister van Buitenlandse Zaken van Mozambique en fungerend voorzitter van de Afrikaanse Unie, de heer Simao.

D’autres discours importants ont également été prononcés par M. Brian Cowen, ministre irlandais des affaires étrangères, le Dr Zuma, ministre sud-africain des affaires étrangères et M. Simao, ministre des affaires étrangères du Mozambique et président en exercice de l’Union africaine.


Tijdens de toespraken die ter gelegenheid van de ondertekening gehouden werden, gaven de vertegenwoordigers van de Gemeenschap uitdrukking aan de bezorgdheid van de EU over de voortgang van de democratische en economische hervormingen in Turkmenistan en over de mensenrechtensituatie.

Dans les allocutions prononcées à l'occasion de la signature, les représentants de la Communauté ont exprimé les préoccupations de l'UE concernant le progrès des réformes démocratiques et économiques au Turkménistan ainsi que la situation des droits de l'homme.


In mijn vorige toespraken had ik het over een tweede actiefase van de Commissie, waarin oriënterende gesprekken plaatsvonden, druk wordt uitgeoefend en veelvuldig contacten in intergouvernementeel kader werden gehouden.

J'avais parlé dans mes précédentes interventions d'une deuxième phase d'action de la Commission, après une première, d'orientations, de pressions, de contacts fréquents dans le cadre intergouvernemental.


De Overeenkomst werd ondertekend : voor de Socialistische Republiek van Vietnam, door : de heer Nguyen Manh Cam Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Unie, door : de heer Javier Solana Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie de heer Manuel Marín Vice-Voorzitter van de Europese Commissie In de toespraken die bij deze gelegenheid werden gehouden, benadrukten beide partijen dat het van belang is de banden en betrekkingen tussen de Gemeenschap en Vietnam v ...[+++]

L'accord a été signé : pour la République socialiste du Vietnam par : M. Nguyen Manh Cam Ministre des Affaires étrangères pour la Communauté européenne par : M. Javier Solana Ministre des Affaires étrangères du Royaume d'Espagne, président en exercice du Conseil de l'Union européenne M. Manuel Marin Vice-président de la Commission européenne.


w