Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden toegepast overeen­komstig resolutie » (Néerlandais → Français) :

Overeen-komstig het beginsel dat in besluitvormende organen wordt toegepast, wordt bepaald dat de beslissingen van het Afwikkelingscollege bij gewone meerderheid van de aanwezige leden worden genomen, en dat elk lid over één stem beschikt.

Consacrant le principe prévalant dans les organes délibérants, il est prévu que les décisions du Collège de résolution sont prises à la majorité simple de ses membres présents, chaque membre disposant d'une voix.


" In afwijking van het eerste en tweede lid stemt de eerste referentierentevoet die bij de inwerkingtreding van dit besluit door de kredietgever wordt toegepast overeen met het rekenkundig gemiddelde, afgerond naar de dichtstbij liggende tweede decimaal, van de referentietarieven (OLO20) die door de Nationale Bank werden gepubliceerd in de maand voorafgaand aan de datum van de inwerkingtreding van dit besluit.

« En dérogation aux alinéas premier et deux, le premier taux d'intérêt de référence qui est appliqué par le prêteur au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, correspond à la moyenne arithmétique, arrondie à la deuxième décimale la plus proche, des tarifs de référence (OLO20) qui sont publiés par la Banque nationale de Belgique pendant le mois précédent à l'entrée en vigueur du présent arrêté».


Voor alle andere producenten-exporteurs in de VRC werden de dumpingmarges overeen-komstig artikel 18 van de basisverordening op basis van de beschikbare feiten vastgesteld.

En ce qui concerne tous les autres producteurs-exportateurs de la RPC, les marges de dumping ont été établies sur la base des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.


De bepalingen met betrekking tot de non-discriminatie die in de nieuwe Overeenkomst werden opgenomen, komen grotendeels overeen met die van het OESO-model maar worden op verzoek van Singapore enkel toegepast op de belastingen waarop de Overeenkomst van toepassing is.

Les dispositions relatives à la non-discrimination de la nouvelle Convention sont en grande partie conformes à celles du Modèle OCDE mais ne s'appliqueront, à la demande de Singapour, qu'aux seuls impôts visés par la Convention.


1. De partijen komen overeen samen te werken om het niveau van bescherming van persoonsgegevens te verbeteren overeenkomstig de strengste internationale normen, zoals onder andere vervat in de Guidelines for the Regulation of Computerized Personal Data Files die werden vastgesteld bij Resolutie 45/95 van de algemene Vergadering van de VN van 14 december 1990.

1. Les parties conviennent de coopérer pour augmenter le niveau de protection des données à caractère personnel en tenant compte des meilleures pratiques internationales, notamment celles contenues dans les lignes directrices pour la réglementation des dossiers informatisés de données à caractère personnel adoptées par résolution 45/95 de l'Assemblée générale des Nations unies du 14 décembre 1990.


De bepalingen met betrekking tot de non-discriminatie die in de nieuwe Overeenkomst werden opgenomen, komen grotendeels overeen met die van het OESO-model maar worden op verzoek van Singapore enkel toegepast op de belastingen waarop de Overeenkomst van toepassing is.

Les dispositions relatives à la non-discrimination de la nouvelle Convention sont en grande partie conformes à celles du Modèle OCDE mais ne s'appliqueront, à la demande de Singapour, qu'aux seuls impôts visés par la Convention.


Op 6 maart 2013 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2093 (2013) vastgesteld, waarbij de criteria voor aanwijzing die door het ingevolge Resolutie 751 (1992) opgerichte Sanctiecomité van de Veiligheidsraad worden toegepast, werden geactualiseerd.

Le 6 mars 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2093 (2013) qui actualise les critères de désignation appliqués par le comité des sanctions institué par sa résolution 751 (1992) concernant la Somalie.


De sancties worden toegepast overeen-komstig het artikel 9, leden 1 tot en met 3 van verordening (EEG) nr. 3887/92.

Les sanctions sont appliquées conformément à l'article 9, alinéa 1 jusque 3 y compris du règlement (CEE) n° 3887/92.


1. De betrokken lidstaat ziet erop toe, en neemt alle nodige en passende maatregelen om ervoor te zorgen, dat alle schepen die het gebied binnenvaren van een verplicht scheepsrapportagesysteem - dat overeenkomstig voorschrift 11 van hoofdstuk V van het SOLAS-verdrag door de IMO is goedgekeurd en overeenkomstig de relevante richtsnoeren en criteria van de IMO door een of meer staten, waarvan ten minste één een lidstaat is, wordt geëxploiteerd - aan dat systeem voldoen en dus de vereiste informatie verstrekken onverminderd de aanvullend ...[+++]

1. L'État membre concerné assure un suivi et prend toutes les mesures nécessaires et appropriées pour veiller à ce que tous les navires pénétrant dans la zone couverte par un système de compte rendu obligatoire des navires, adopté par l'OMI conformément à la règle 11 du chapitre V de la convention SOLAS et exploité par un ou plusieurs États, dont l'un au moins est un État membre, conformément aux directives et critères pertinents mis au point par l'OMI, se conforment à ce système en rendant compte des informations requises, sans préjudice des informations supplémentaires requises par un État membre conformément à la résolution A.851 (20) de l'OMI ...[+++]


De EU-maatregelen, die werden toegepast overeen­komstig Resolutie 1171(1998) van de VN-Veiligheidsraad, zijn niet langer nodig aangezien de VN-Veiligheidsraad op 29 september 2010 Resolutie 1940(2010) heeft aangenomen waarbij de VN-maatregelen worden ingetrokken (14864/10).

Les mesures de l'UE, appliquées conformément à la résolution 1171 (1998) du Conseil de sécurité des Nations unies, ne sont plus nécessaires à la suite de l'adoption de la résolution 1940 (2010) adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies le 29 septembre de cette année et abrogeant les mesures des Nations unies (doc. 14864/10).


w