Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden toegekend hoger » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Voor de ondernemingen, waar voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst al maaltijdcheques werden toegekend, hoger dan 2,20 EUR per maaltijdcheque, wordt de maaltijdcheque vanaf 1 april 2016 verhoogd met 1 EUR.

Art. 3. Pour les entreprises dans lesquelles des chèques-repas avec une valeur qui dépasse les 2,20 EUR par chèque-repas étaient déjà octroyés avant l'entrée en vigueur de cette convention collective de travail, le montant des chèques-repas est augmenté de 1 EUR à partir du 1 avril 2016.


§ 1. De in 2015 en 2016 erkende verenigingen, mits de voortzetting van de uitbetaling van die subsidies alleen die vóór die erkenning werden toegekend met toepassing van artikel 13, § 2, van het programmadecreet van 14 juli 2015 houdende verschillende maatregelen inzake leerplichtonderwijs, Cultuur, de ARES (Académie de recherche et d'enseignement supérieur - Academie voor onderzoek en hoger onderwijs), de financiering van het universitair en niet-universitair hoger onderwijs en de waarborg van de Franse Gemeensc ...[+++]

§ 1. Les associations reconnues en 2015 et 2016, moyennant la poursuite des seules subventions octroyées avant cette reconnaissance en application de l'article 13, § 2, du décret-programme du 14 juillet 2015 portant diverses mesures relatives à l'enseignement obligatoire, à la Culture, à l'Académie de recherche et d'enseignement supérieur, au financement de l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire et à la garantie de la Communauté française, bénéficient d'un aménagement des conditions particulières de reconnaissance, si le montant de la subvention perçue l'année concernée est inférieure à 85 % de la subvention forfait ...[+++]


So.Ge.A.AL geeft wel toe dat de betreffende financieringen aan de luchtvaartmaatschappijen langer en met een hogere intensiteit werden toegekend dan toegestaan op grond van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005, maar onderstreept dat de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen maar maximaal drie jaar liepen en dat op grond van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 afwijkingen op het gebied van intensiteit zijn toegestaan in het geval van achterstandsgebieden.

Tout en admettant que les subventions en question ont été accordées aux compagnies aériennes pour une période plus longue et avec une intensité plus grande que ne le permettaient les lignes directrices de 2005 relatives au secteur de l'aviation, So.Ge.A.AL souligne que les contrats avec les compagnies aériennes n'avaient pas une durée supérieure à trois ans et que les lignes directrices de 2005 relatives au secteur de l'aviation permettent des dérogations concernant les niveaux d'intensité dans le cas de régions défavorisées.


3° de ambtenaren in actieve dienst die de graad hebben welke de in disponibiliteit gestelde ambtenaar op het laatst had, bij overgangsmaatregel, met of zonder verandering van de benaming van hun graad, het genot hebben bekomen van een hogere weddeschaal die wordt toegekend aan de nieuwe ambtenaren met die graad uit hoofde van wijzigingen welke aan de vereisten van het ambt of aan de toelatingsvoorwaarden tot dat ambt werden aangebracht.

3° les agents en activité, titulaires du grade dont l'agent mis en disponibilité a été revêtu en dernier lieu, ont obtenu, par mesure transitoire, avec ou sans changement de la dénomination de leur grade, le bénéfice d'une échelle barémique plus élevée accordée aux nouveaux titulaires du grade, en raison de modifications apportées aux exigences de la fonction et aux conditions d'accès à celle-ci.


De in het eerste lid bedoelde personeelsleden verliezen het recht op de vormingspremie met ingang van de datum, waarop de periode aanvangt waarvoor hun de premie voor competentieontwikkeling wordt toegekend of de datum waarop ze werden bevorderd tot de hogere klasse of tot het hogere niveau, zelfs indien deze datum voorafgaat aan de data vermeld in genoemd lid.

Les membres du personnel visés à l'alinéa 1 perdent le droit à la prime de formation à partir de la date du début de la période au cours de laquelle la prime de développement des compétences leur a été octroyée ou de la date à laquelle ils ont été promus à la classe supérieure ou au niveau supérieur même si cette date précède celles mentionnées dans l'alinéa précité.


De in het eerste lid bedoelde personeelsleden verliezen het recht op de vormingspremie met ingang van de datum, waarop de periode aanvangt waarvoor hun de premie voor competentieontwikkeling wordt toegekend of de datum waarop ze werden bevorderd tot het hogere niveau, zelfs indien deze datum voorafgaat aan de data vermeld in genoemd lid".

Les membres du personnel visés à l'alinéa 1 perdent le droit à la prime de formation à partir de la date du début de la période au cours de laquelle la prime de développement des compétences leur a été octroyée ou de la date à laquelle ils ont été promus au niveau supérieur, même si cette date précède celles mentionnées dans l'alinéa précité».


Art. 84. De som van de dienstvrijstellingen en verloven die aan de ambtenaar werden toegekend om vormingen te volgen kan, zonder de verplichte vormingen mee te tellen, niet hoger zijn dan honderd twintig uren per jaar voor werkelijke diensten met volledige prestaties.

Art. 84. La somme des dispenses de service et congés accordés à l'agent pour suivre des formations ne peut excéder, compte non tenu des formations obligatoires, cent vingt heures par an pour des services effectifs comportant des prestations complètes.


Art. VIII. 6. De hogere functies en de bevorderingen, die werden toegekend voor 12 juni 1995 gebeurden overeenkomstig het personeelsstatuut dat van kracht was op 31 december 1994.

Art. VIII. 6. Les fonctions supérieures et les promotions accordées avant le 12 juin 1995 sont conformes au statut du personnel en vigueur le 31 décembre 1994.


Weddeverhogingen die reeds in 1999 werden toegekend of die voor het jaar 2000 voor 1 juli 2000 worden betaald, worden beschouwd als voorafbetaling en komen in mindering van hoger vermelde verhogingen.

Les augmentations d'appointements qui ont déjà été octroyées en 1999 ou qui sont payées avant le 1 juillet 2000 pour l'année 2000, sont considérées comme une avance et viennent en déduction des augmentations précitées.


De salarisschalen die aan de personeelsleden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de afdeling machines van de Hogere Zeevaartschool werden toegekend met toepassing van hoofdstuk E - Bestuurs- en onderwijzend personeel van het hoger onderwijs (korte type) - van het koninklijk besluit van 27 juni 1974, zoals nadien gewijzigd, waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het par ...[+++]

Les échelles de traitement accordées aux membres du personnel directeur et enseignant de la section machines de la Hogere Zeevaartschool ont été accordées en application du chapitre E Personnel directeur et administratif de l'enseignement supérieur (de type court) de l'arrêté royal du 27 juin 1974, tel que modifié ultérieurement, dans lequel sont fixées au 1 avril 1972 les échelles liées aux fonctions de membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'état, aux fonctions de membres du service d'inspection chargés du contrôle de ces établi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden toegekend hoger' ->

Date index: 2025-01-02
w