Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden tijdens betogingen " (Nederlands → Frans) :

Ik kan U bevestigen dat de Europese diplomatieke zendingen in Beijing een instructie hebben ontvangen om een officiële demarche te doen om onze bezorgdheid uit te drukken, en om te vragen dat de personen die aangehouden werden tijdens betogingen in Tibet en ter dood veroordeeld werden, niet terechtgesteld zouden worden.

Je puis vous confirmer que les missions diplomatiques européennes à Beijing ont reçu instruction d’effectuer une démarche officielle afin d’exprimer notre préoccupation et de demander que les personnes arrêtées lors de manifestations au Tibet et condamnées à mort, ne soient pas exécutées.


Overwegende dat er tijdens eerdere betogingen in juni 2005, toen de verkiezingsuitslagen werden aangevochten, duizenden mensen gearresteerd werden door de veiligheidstroepen en er ten minste 42 doden gevallen zijn;

Considérant que, lors des manifestations précédentes du mois de juin 2005, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité se solda par l'arrestation de milliers de personnes et fit 42 morts au moins;


Het Iraanse persbureau ISNI meldt dat in Iran onlangs drie mensen, die in juni 2009 tijdens de betogingen na de omstreden presidentsverkiezingen werden opgepakt ter dood veroordeeld zijn.

L'agence de presse iranienne ISNI rapporte qu'en Iran les trois personnes qui ont été arrêtées lors des manifestations contre les élections présidentielles contestées ont été condamnées à la peine capitale.


6. roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en het Poolse voorzitterschap op de kwestie aan te kaarten van vredevolle betogers die werden vastgehouden tijdens betogingen in Moskou, Sint Petersburg en andere Russische steden, met inbegrip van één van de bekendste Russische bloggers, Alexei Navalnyi; veroordeelt met klem de massale arrestaties en afranselingen door de politie en roept op de vastgehouden personen onmiddellijk vrij te laten;

6. invite la HR/VP et la présidence polonaise à aborder la question de l'arrestation de manifestants pacifistes au cours des manifestations qui se sont déroulées à Moscou, à Saint-Pétersbourg et dans d'autres villes, et notamment de l'un des bloggeurs russes les plus célèbres, Alexeï Navalni; condamne avec fermeté les arrestations de masse et brutalités commises par la police et demande que les détenus en question soient libérés sans délai;


V. overwegende dat 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen zijn beschuldigd van "aanzetten tot de gewelddadige omverwerping van het regime" omdat zij gewonde vreedzame betogers hebben behandeld, en dat zij voor een Bahreinse militaire rechtbank moesten verschijnen; overwegende dat de betrokken gezondheidswerkers alleen maar hun medische plicht hebben vervuld en gewonden hebben verzorgd; overwegende dat artsen en verpleegkundigen met geweld verhinderd werden gewonde vreedzame demonstranten te verzorgen, soms met de dood van de gewonden tot gevolg; overwegende dat de toegang tot ziekenhuizen tijdens ...[+++]

V. considérant que 47 médecins et infirmières bahreïniens ont été accusés d'"incitation à renverser le régime par la force" pour avoir soigné des manifestants pacifiques blessés et qu'ils ont été jugés par un tribunal militaire bahreïnien; que ces professionnels de la santé ont agi dans l'exercice de leurs fonctions et qu'ils ont traité des personnes blessées; que des médecins et des infirmières ont été empêchés par la force de traiter des manifestants pacifiques blessés, ce qui a également entraîné des décès; que, lors des manifestations en faveur des réformes, les accès aux hôpitaux étaient bloqués et que des patients ont été tortu ...[+++]


N. overwegende dat er tijdens de betogingen van juni 2005, toen de verkiezingsuitslagen werden aangevochten, door het ingrijpen van de veiligheidstroepen ten minste 42 doden zijn gevallen en duizenden personen zijn gearresteerd,

N. considérant que, lors des manifestations du mois de juin 2005, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité fit 42 morts au moins et se solda par l'arrestation de milliers de personnes,


L. overwegende dat er tijdens de betogingen van juni, toen de verkiezingsuitslagen werden aangevochten, door het ingrijpen van de veiligheidstroepen ten minste 42 doden zijn gevallen en duizenden personen zijn gearresteerd,

L. considérant que, lors des manifestations du mois de juin, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité fit 42 morts au moins et se solda par l'arrestation de milliers de personnes,


Kan u mij meedelen voor het jaar 1995, hoeveel rijkswachters er gekwetst werden tijdens hun dienst en hoeveel rijkswachters er om het leven kwamen tijdens hun dienst: a) bij gewone controles; b) bij criminele feiten en overvallen; c) Bij ordehandhavingen bij betogingen en dergelijke?

Pouvez-vous me communiquer le nombre respectif de gendarmes qui ont été blessés et ont trouvé la mort dans l'exercice de leurs fonctions au cours de l'année 1995: a) lors de contrôles de routine; b) lors de faits criminels et agressions; c) lors du maintien de l'ordre à l'occasion de manifestations et autres?


Minder dan tien jaar geleden, in april 2001, werden er tijdens betogingen bijna 125 jonge Kabylen neergeschoten, raakten duizenden anderen gewond of verminkt, en verdwenen er tientallen personen.

Il y a moins de dix ans, en avril 2001, près de 125 jeunes kabyles sont abattus lors de manifestations, des milliers d'autres blessés et mutilés ainsi que des dizaines de disparus.


Er werden zo'n 2.000 mensen opgepakt tijdens de betogingen die volgden op de presidentsverkiezingen van 12 juni 2009 en waarbij er volgens officiële berichten 30 doden vielen.

Environ 2. 000 personnes ont été arrêtées lors des manifestations qui ont suivi l'élection présidentielle du 12 juin 2009, qui ont fait officiellement 30 morts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tijdens betogingen' ->

Date index: 2025-07-08
w