Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden sie dem parlament » (Néerlandais → Français) :

Unter Schwellenindex sind die Zahlen zu verstehen, die zu einer Reihe gehören, die mit 105.20 (Basis 1996 = 100) beginnt und von denen die jeweils nächste errechnet werden kann, in dem der vorherige Schwellenindex mit 1,02 multipliziert wird, wobei das Ergebnis ab- oder aufgerundet wird; die Dezimalstellen ab dem Hundertstelpunkt werden zum nächsten Hundertstel auf- oder abgerundet oder unbeachtet gelassen, je nachdem ob sie 50 Pr ...[+++]

Par "indice-pivot", il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont le premier est 105,20 (base 1996 = 100) et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant par 1,02 l'indice-pivot précédent, lui-même arrondi; les fractions de centième de point étant arrondies au centième de point supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième.


Für die Berechnung des Koeffizienten 1,02n werden die Stellen ab dem Zehntausendstel einer Einheit auf- oder abgerundet, bzw. unbeachtet gelassen, je nachdem ob sie 50 Prozent eines Zehntausendstels erreichen.

Pour le calcul du coefficient 1,02n, les fractions de dix millième d'unité sont arrondies ou négligées, selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un dix millième.


Fünftens: Werden Sie dem Parlament für den Fall, dass es nicht zu Eurobonds kommen sollte, unmittelbar danach vortragen, in welcher Form Sie als Kommission auf einen eventuellen Nichtbeschluss reagieren wollen?

Cinquièmement, dans le cas où la solution des euro-obligations serait rejetée, vous engagez-vous à informer immédiatement le Parlement de la manière dont vous, en tant que représentant de la Commission, entendez répondre à cette décision?


Und könnte es sein, dass Sie den Versuch unternehmen, Frau Merkel und Herrn Sarkozy zu überzeugen, dass sie sich der Mehrheit der Euro-Staaten anschließen, oder werden Sie, wenn Frau Merkel und Herr Sarkozy sagen „Wir wollen das nicht“, sagen „Okay, weil zwei Nein sagen, geben wir den Gedanken auf?“

Plus exactement, tenterez-vous de convaincre Mme Merkel et M. Sarkozy de se ranger à l’avis de la majorité des pays de la zone euro ou bien, lorsque Mme Merkel et M. Sarkozy diront «Nous ne voulons pas de cela», vous direz «OK, puisque deux parties ne sont pas d’accord, nous allons abandonner l’idée»?


Viertens: Sind Sie mit dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe, Herrn Premierminister und Finanzminister Juncker, in Kontakt, und werden Sie ihn als Kommissionspräsident unterstützen?

Quatrièmement, avez-vous des contacts avec le président de l’Eurogroupe, le Premier ministre et ministre des finances, M. Juncker, et comptez-vous le soutenir, en tant que président de la Commission?


Wenn Sie die Finanzierung nicht ändern, werden Sie keinen Erfolg haben.

Si vous ne modifiez pas les modes de financement, vos propositions n’ont aucune chance d’aboutir.


Es ist keine Diversifizierung aufgenommen worden, wie sie das Parlament gefordert hat, um eine sozial-ökologische Entwicklung der Regionen sicherzustellen.

Aucune diversification n'a été adoptée, comme le demandait le Parlement, afin de protéger le développement socio-écologique des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden sie dem parlament' ->

Date index: 2023-11-23
w