Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden opgesteld door groepen deskundigen aangesteld " (Nederlands → Frans) :

Deze standaarden vinden over het algemeen hun oorsprong in nationale of regionale initiatieven of werden opgesteld door groepen deskundigen aangesteld door het Secretariaat.

Ces normes ont généralement leurs origines dans des initiatives nationales ou régionales ou ont été rédigées par des groupes d'experts mis en place par le Secrétariat.


Deze standaarden vinden over het algemeen hun oorsprong in nationale of regionale initiatieven of werden opgesteld door groepen deskundigen aangesteld door het Secretariaat.

Ces normes ont généralement leurs origines dans des initiatives nationales ou régionales ou ont été rédigées par des groupes d'experts mis en place par le Secrétariat.


Er werden verschillende deskundigen aangesteld die volop bezig zijn met hun vaststellingen.

Différents experts ont été désignés : les expertises sont en cours.


Deze hoofdprincipes werden opgesteld in 1989 en worden sinds oktober 1996 herzien door de groep deskundigen van het DAC die de deelname van de vrouw aan het ontwikkelingsproces bestuderen, daarin bijgestaan door een team van drie consultants.

Cette révision est effectuée par le groupe d'experts sur la participation des femmes aux développement du CAD, secondé par une équipe de trois consultants.


Deze hoofdprincipes werden opgesteld in 1989 en worden sinds oktober 1996 herzien door de groep deskundigen van het DAC die de deelname van de vrouw aan het ontwikkelingsproces bestuderen, daarin bijgestaan door een team van drie consultants.

Cette révision est effectuée par le groupe d'experts sur la participation des femmes aux développement du CAD, secondé par une équipe de trois consultants.


Op de conferentie van Singapore van 1997 - waarvan de werkzaamheden in ruime mate werden bepaald door het verslag " strategie voor een nieuw partnerschap " , dat werd opgesteld door een groep van Europese en Aziatische deskundigen -hebben de beide partijen zich ertoe verbonden om de bestaande betrekkingen uit te breiden en te versterken, de toegang tot de markt te verg ...[+++]

La conférence de Singapour de 1997 - dont les travaux se sont largement inspirés du rapport " stratégie pour un nouveau partenariat " élaboré par un groupe d'experts européens et asiatiques - a eu pour résultat que les deux parties s'engagent à élargir et intensifier les relations existantes, à faciliter l'accès au marché et à éliminer les entraves aux échanges commerciaux par des accords et des conventions.


Er werden groepen van deskundigen opgericht met vertegenwoordigers van de betrokken sectoren.

Des groupes d'experts ont été constitués afin de réunir des professionnels des différents secteurs concernés.


De Commissie is van oordeel dat de tijd rijp is voor een nieuwe stap op weg naar de herziening van het TEN-V-beleid met een tweede publieke raadpleging om de beleidsopties te verfijnen die in 2009 werden aangereikt door de EU-instellingen en talrijke actoren en waarop is voortgebouwd door de groepen van deskundigen.

La Commission estime qu'il est à présent temps de franchir une étape supplémentaire dans le réexamen de la politique du RTE-T en réalisant une deuxième consultation publique destinée à améliorer les options stratégiques disponibles qui sont ressorties des contributions des institutions de l'UE et d'un large éventail de parties intéressées en 2009, contributions que ces groupes d'experts ont développées plus en détail.


5. De Commissie kan bovendien groepen van in overeenstemming met artikel 17 aangestelde onafhankelijke deskundigen oprichten om haar te adviseren over de opstelling en uitvoering van het onderzoeksbeleid van de Gemeenschap.

5. En outre, la Commission peut constituer des groupes d'experts indépendants désignés conformément à l'article 17, pour prodiguer des conseils concernant l'élaboration et la mise en œuvre de la politique de recherche de la Communauté.


Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controlecommissies op onderzoeksgebied [12]. Dit initiatief werd toegejuicht door de Raad, die in mei 1999 een eigen resolu ...[+++]

Afin de promouvoir une approche plus équilibrée entre les sexes dans le domaine de la recherche, la Commission s'est engagée, en 1999, à l'occasion de la mise en oeuvre du cinquième programme cadre de recherche et développement technologique, à nommer 40% de femmes au sein des assemblées consultatives, des groupes consultatifs d'experts et des panels d'évaluation et de suivi constitués dans le secteur de la recherche [12]; cette initiative a été favorablement accueillie par le Conseil, qui a adopté en mai 1999 une résolution sur "Les femmes dans la science", confirmant ainsi sa propre volonté de promouvoir l'égalité dans ce domaine.


w