Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden opgesomd verbonden » (Néerlandais → Français) :

De internationale kinderontvoeringen naar de landen die hierboven werden opgesomd, verbonden met België door een internationaal akkoord in dit domein, behoren in eerste instantie tot de bevoegdheid van de FOD Justitie.

Les enlèvements parentaux internationaux ayant lieu vers les États mentionnés ci-dessus, liés avec la Belgique par un accord international en la matière, relèvent de la compétence première du SPF Justice.


In de zin van de eerste paragraaf, dient onder « spoorwegactiva » te worden verstaan de activa verbonden aan de spoorweginfrastructuur die aan het Fonds werden overgedragen krachtens artikel 14, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004, zoals opgesomd in bijlage 1.1 van het koninklijk besluit v ...[+++]

Au sens du premier paragraphe, il y a lieu d'entendre par « actifs ferroviaires » les actifs rattachés à l'infrastructure ferroviaire qui ont été transférés au Fonds en vertu de l'article 14, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire, modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004, tels qu'énumérés à l'annexe 1.1 de l'arrêté royal du 28 janvier 2005 complétant la liste des actifs visés à l'article 454, § 2, alinéa 2 de la loi-programme du 22 décembre 2003 transférés par la Société nationale des Chemins de fer belges au Fonds de l'infrastructure ferroviaire, étant e ...[+++]


Ik heb de eer aan het geacht lid, op basis van mij bekende informatie mede te delen wat volgt: a) Wat de betrokken periode betreft, werden de hierna opgesomde ontwerpen van tekst volledig toevertrouwd aan deskundigen die niet verbonden zijn aan het ministerie: - het wetsontwerp houdende codificatie van het handelsvennootschappenrecht waarvoor in december 1992 een onderzoeksovereenkomst werd gesloten met respectievelijk de Katholieke Universiteit Leuven (professor K. Geens) en de «Université de Liège» (professor A. ...[+++]

Sur la base des renseignements dont je dispose, j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre ce qui suit: a) Les projets de texte dont la rédaction a été entièrement confiée à des experts externes au ministère sont, pour la période considérée, les suivants: - Le projet de codification du droit des sociétés commerciales qui a fait l'objet d'un contrat de recherche conclu en décembre 1992 avec respectivement la «Katholieke Universiteit Leuven» (professeur K. Geens) et l'Université de Liège (professeur A. Benoît-Moury).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden opgesomd verbonden' ->

Date index: 2022-08-13
w