Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingevuld voorbeeld met afmetingen
Naar waarheid ingevuld
Uitwassen van ingevulde gegevens

Vertaling van "werden ook ingevuld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingevuld voorbeeld met afmetingen

exemple complet coté


naar waarheid ingevuld

certifié véritable et sincère


uitwassen van ingevulde gegevens

laver les données inscrites


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet alleen de minimale termijn van het verval werd langer, ook de voorwaarden waaronder het verval verplicht is, werden ruimer ingevuld.

Non seulement le délai minimum de la déchéance est devenu plus long, mais les conditions dans lesquelles la déchéance est obligatoire ont été interprétées de manière plus large.


Aanvullende opvangplaatsen zijn ook voorzien in nieuwe opvangcentra zoals Dendermonde waar momenteel al een 50-tal plaatsen van de totale 144 plaatsen voor NBMV werden ingevuld.

Des places d'accueil supplémentaires sont aussi prévues tout prochainement comme à Dendermonde (144 places).


6. herinnert eraan dat Ford Genk de grootste werkgever was in de provincie Limburg; wijst erop dat ontslagen aanzienlijke schade toebrengen aan de Limburgse economie, met een verlies aan werkgelegenheid van in totaal 8 000 banen (inclusief het indirecte banenverlies), waarvan de meeste werden ingevuld door EU-burgers tussen 30 en 54 jaar, een toename van de werkloosheid met tussen de 1,8 % en 2,0 % (tot 29,4 % toename van het werkloosheidscijfer van de regio van 6,8 % tot 8,8 %), een reductie van het bbp van tussen de 2,6 % en 2,9 %, en een potentiële daling van de arbeidspr ...[+++]

6. rappelle que Ford Genk a été l'employeur le plus important dans la province du Limbourg; relève que les licenciements nuisent considérablement à l'économie limbourgeoise, provoquant une perte totale de plus de 8 000 emplois (y compris les pertes d'emploi indirectes), dont la majorité chez des citoyens de l'Union âgés de 30 à 54 ans, une hausse du taux de chômage de 1,8 à 2 points de pourcentage (hausse pouvant atteindre 29,4 % du taux de chômage de la région, qui passerait de 6,8 % à 8,8 %), une réduction du PIB évaluée entre 2,6 % et 2,9 % et une chute possible de la productivité de la main-d'œuvre de 10,9 % en raison de la grande i ...[+++]


Tegenwoordig noteert men ook politiek-correcte (?) uitvluchten, zoals het niet willen aanraken van stembiljetten die door Vlaams Blok-kiezers werden ingevuld en politieke statements, zoals het protest tegen het uitblijven van de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Mais on observe aussi aujourd'hui l'apparition d'excuses « politiquement correctes » (?), telles que le fait de ne pas vouloir toucher des bulletins de vote qui ont été complétés par des électeurs du Vlaams Blok et des déclarations politiques telles qu'un geste de protestation contre l'absence de scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenwoordig noteert men ook politiek-correcte (?) uitvluchten, zoals het niet willen aanraken van stembiljetten die door Vlaams Blok-kiezers werden ingevuld en politieke statements, zoals het protest tegen het uitblijven van de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Mais on observe aussi aujourd'hui l'apparition d'excuses « politiquement correctes » (?), telles que le fait de ne pas vouloir toucher des bulletins de vote qui ont été complétés par des électeurs du Vlaams Blok et des déclarations politiques telles qu'un geste de protestation contre l'absence de scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


B. overwegende dat volgens rapporten van de OVSE/ODIHR en de verkiezingswaarnemingsorganisatie Golos de verkiezingen voor de Staatsdoema van 4 december 2011 werden gekenmerkt door een aantal ernstige onregelmatigheden en manipulaties, met inbegrip van meervoudig stemmen (zogenaamde "buscarrousels"), van te voren ingevulde stembiljetten, het hinderen van waarnemers van oppositiepartijen en het gevangen houden van journalisten die ve ...[+++]

B. considérant, selon les rapports de l'OSCE/BIDDH et du groupe d'observation Golos, que les élections législatives du 4 décembre 2011 en Russie ont été marquées par un certain nombre d'irrégularités et de manipulations électorales significatives, dont des votes multiples (grâce au "carrousel des bus"), des bulletins remplis d'avance, les embûches contre les observateurs des partis d'opposition ou les arrestations de journalistes témoignant des élections; considérant que l'OSCE/BIDDH a jugé le décompte des voix "médiocre, voire très médiocre" dans 34 des 115 bureaux de vote soumis à l'observation;


1. is ingenomen met de vooruitgang die met de uitwerking van het actieplan over de gehele lijn is geboekt en het feit dat het merendeel van de acties is uitgevoerd en de meeste leemten die in het actieplan werden genoemd, zijn ingevuld;

1. se félicite des progrès globaux accomplis dans la réalisation du plan d'action ainsi que du fait que la plupart des actions aient été mises en œuvre et que la majorité des lacunes énumérées dans le plan d'action aient été comblées;


1. wijst erop dat flexizekerheid gendergelijkheid moet ondersteunen en implementeren door gelijke toegang tot kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid voor vrouwen en mannen te bevorderen en door mogelijkheden te bieden om de eisen van arbeidsleven en privé-leven met elkaar te verzoenen, in het bijzonder gezien het feit dat ¾ van de nieuwe jobs die sedert 2000 gecreëerd werden in de EU, ingevuld wordt door vrouwen, veelal met flexibele en minder zekere arbeidsovereenkomsten;

1. fait observer que la flexicurité devrait soutenir et mettre en œuvre l'égalité entre les hommes et les femmes en promouvant l'égalité d'accès à des emplois de qualité pour les femmes et pour les hommes et en offrant des possibilités de concilier vie professionnelle et vie familiale, dans cette considération, notamment, que trois quarts des emplois qui ont été créés depuis 2000 dans l'Union européenne sont occupés par des femmes, et ce, dans nombre de cas, dans le cadre de contrats de travail qui sont déjà flexibles et moins sûrs;


14. wijst erop dat flexizekerheid gendergelijkheid moet ondersteunen en implementeren door gelijke toegang tot kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid voor vrouwen en mannen te bevorderen en door mogelijkheden te bieden om de eisen van arbeidsleven en privé-leven met elkaar te verzoenen, in het bijzonder gezien het feit dat ¾ van de nieuwe jobs die sedert 2000 gecreëerd werden in de EU, ingevuld wordt door vrouwen, veelal met flexibele en minder zekere arbeidsovereenkomsten;

14. fait observer que la flexicurité devrait soutenir et mettre en œuvre l'égalité entre les hommes et les femmes en promouvant l'égalité d'accès à des emplois de qualité pour les femmes et pour les hommes et en offrant des possibilités de concilier vie professionnelle et vie familiale, dans cette considération, notamment, que trois quarts des emplois qui ont été créés depuis 2000 dans l'Union européenne sont occupés par des femmes, et ce, dans nombre de cas, dans le cadre de contrats de travail qui sont déjà flexibles et moins sûrs;


Men moet ook weten dat dit jaar bijna één miljoen belastingsaangiften elektronisch werden ingevuld, bijna 20% van het totaal aantal aangiften of het dubbele van vorig jaar.

Il faut également savoir que cette année, on a dénombré près d'un million de déclarations d'impôts par voie électronique, soit près de 20% du total des déclarations ou le double de l'an dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ook ingevuld' ->

Date index: 2022-09-22
w