Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden onlangs opnieuw " (Nederlands → Frans) :

In 2003 werden de aanbevelingen een tweede maal herzien en de aanbevelingen werden door meer dan 180 landen goedgekeurd en algemeen erkend. Ze werden onlangs opnieuw herzien en bijgewerkt na afloop van de derde wederzijdse evaluatieronde, in nauwe samenwerking met gelijksoortige regionale instellingen als de FAG en waarnemende instellingen, waaronder het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en de Verenigde Naties.

Après une seconde révision en 2003, les recommandations, approuvées par plus de 180 pays et universellement reconnues, viennent d'être une nouvelle fois révisées et mises à jour après la fin du troisième cycle d'évaluations mutuelles en étroite collaboration avec les organismes régionaux de type GAFI et les organismes observateurs, parmi lesquels le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et les Nations unies.


De artikelen 31 en 34 hebben gewoon als voorwerp, dat het getuigschrift kan worden afgeleverd voor de personen van wie het recht op werkloosheidsuitkeringen opgeschort werd wegens langdurige werkloosheid en voor de personen die opnieuw op de arbeidsmarkt wensen ingeschakeld te worden. Dit zijn namelijk de twee categorieën die onlangs werden toegevoegd aan de rechthebbenden van de plannen « +1, +2 en +3 ».

Les articles 31 et 34 ont simplement pour objet de prévoir cette délivrance pour les personnes dont le droit aux allocations de chômage a été suspendu pour chômage de longue durée et pour les personnes désirant se réinsérer sur le marché de l'emploi, à savoir deux catégories qui ont récemment été ajoutées aux bénéficiaires des plans +1, +2 et +3.


De artikelen 31 en 34 hebben gewoon als voorwerp, dat het getuigschrift kan worden afgeleverd voor de personen van wie het recht op werkloosheidsuitkeringen opgeschort werd wegens langdurige werkloosheid en voor de personen die opnieuw op de arbeidsmarkt wensen ingeschakeld te worden. Dit zijn namelijk de twee categorieën die onlangs werden toegevoegd aan de rechthebbenden van de plannen « +1, +2 en +3 ».

Les articles 31 et 34 ont simplement pour objet de prévoir cette délivrance pour les personnes dont le droit aux allocations de chômage a été suspendu pour chômage de longue durée et pour les personnes désirant se réinsérer sur le marché de l'emploi, à savoir deux catégories qui ont récemment été ajoutées aux bénéficiaires des plans +1, +2 et +3.


Zijn verbintenis met de Alliantie voor het gezin (Alliance for Families) heeft de Raad opnieuw beklemtoond in zijn conclusies over een evenwichtige rolverdeling tussen mannen en vrouwen, die onlangs, op 5 december 2007, werden aangenomen.

Le Conseil a réaffirmé son engagement envers l’Alliance pour la famille à travers les décisions relatives à l'équilibre des rôles entre hommes et femmes, adoptées récemment, le 5 décembre 2007.


C. onaangenaam getroffen door de aanhoudende intimidatie door en de restricties van de SPDC voor Aung San Suu Kyi, die onlangs met gevangenneming is bedreigd, en andere NLD-leden, die in 1999 opnieuw gevangen werden gezet, in veel gevallen in zeer slechte omstandigheden, zonder voldoende voedsel en medische zorg,

C. déplorant les manœuvres d'intimidation et restrictions persistantes imposées par le CPDE à M Aung San Suu Kyi, qui a été récemment menacée d'emprisonnement, ainsi qu'à d'autres membres de la LND, qui ont été à nouveau emprisonnés en 1999, dans des conditions de détention souvent déplorables et sans pouvoir prétendre à une alimentation ou à des soins médicaux appropriés,


Onlangs, om precies te zijn sinds 1993, werden enkele specimen van het Vlaams trekpaard opnieuw vanuit Canada ingevoerd.

Récemment, depuis 1993, pour être précis quelques spécimens du cheval de trait flamand ont été réimportés du Canada.


2. Bedoelde ontwerpbesluiten werden onlangs opnieuw ter advies voorgelegd aan de gewestregeringen in het kader van de betrokkenheidsprocedure voorzien bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot herziening van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

2. Ces projets d'arrêtés en question ont très récemment à nouveau été soumis à l'avis des gouvernements régionaux dans le cadre de la procédure d'association prévue par la loi spéciale du 8 août 1988 portant révision de la loi spéciale du 8 août 1980 de réforme des institutions.


- het ontwerp van wet tot goedkeuring van het Verdrag van Wenen van 11 april 1980 inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken, werd kort geleden aangenomen door de ministerraad en zal bij het Parlement worden neergelegd, na advies van de Raad van State; - de ontwerpen van wet tot goedkeuring van het Verdrag van Lugano van 16 september 1988 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en van het Verdrag van San Sebastian van 26 mei 1989 inzake de toetreding van Spanje en Portugal tot het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, ...[+++]

- le projet de loi d'approbation de la Convention de Vienne du 11 avril 1980, sur les contrats de vente internationale de marchandises a été récemment adopté par le Conseil des ministres et sera déposé au Parlement après avis du Conseil d'Etat; - les projets de loi d'approbation de la Convention de Lugano du 16 septembre 1988 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale et de la Convention de San Sebastian du 26 mai 1989 relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention de Bruxelles du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale ont été transmis par mon prédécesseur au ministre ...[+++]


De zoon van die Mosley is één van de grote heren die in Francorchamps de wedstrijden organiseren die onlangs door een meerderheid in dit parlement opnieuw werden toegestaan.

Le fils de ce dernier est l'un des grands messieurs qui organisent ces courses à Francorchamps qui ont été depuis peu autorisées à nouveau par une majorité de ce parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden onlangs opnieuw' ->

Date index: 2025-07-21
w