Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Vertaling van "werden nogmaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegdheden van het Hoog Comité van toezicht werden nogmaals verruimd bij koninklijk besluit van 29 januari 1911 : het werd belast met de uitspraak inzake de geschillen die kunnen ontstaan bij de aanneming van werken of bij overeenkomsten voor leveringen met het departement van het ministerie van Spoorwegen, Posterijen en Telegrafen.

Par un arrêté du 29 janvier 1911, le Comité a vu ses compétences encore accrues : il a été chargé de se prononcer sur les litiges pouvant naître à l'occasion d'entreprises de travaux ou de marchés de fournitures passés avec le département du ministère des chemins de fer, postes et télégraphes.


Deze engagementen werden nogmaals herhaald op de vergadering van het College van procureurs-generaal, onder het voorzitterschap van de minister van Justitie, van 21 september 2001.

Ces engagements ont à nouveau été répétés au cours de la réunion du Collège des procureurs généraux, sous la présidence du ministre de la Justice, du 21 septembre 2001.


De bevoegdheden van het Hoog Comité van toezicht werden nogmaals verruimd bij koninklijk besluit van 29 januari 1911 : het werd belast met de uitspraak inzake de geschillen die kunnen ontstaan bij de aanneming van werken of bij overeenkomsten voor leveringen met het departement van het ministerie van Spoorwegen, Posterijen en Telegrafen.

Par un arrêté du 29 janvier 1911, le Comité a vu ses compétences encore accrues : il a été chargé de se prononcer sur les litiges pouvant naître à l'occasion d'entreprises de travaux ou de marchés de fournitures passés avec le département du ministère des chemins de fer, postes et télégraphes.


Ik geef nogmaals de cijfers van het verslag van het Fonds voor Arbeidsongevallen met betrekking tot de bouwsector van 2014: - 13 % van de aangegeven arbeidsongevallen werden aangegeven in de bouwsector (die 7 % van de activiteiten dekt); - 97,1 ongevallen per 1.000 voltijdequivalenten werden in 2014 aangegeven, waarvan 18,6 met een arbeidsongeschiktheid van meer dan 30 dagen.

Je rappellerai les chiffres du rapport du fond des accidents de travail concernant la construction en 2014: - 13 % des accidents de travail déclarés le sont dans le secteur de la construction (qui couvre 7 % des activités); - 97,1 accidents par 1.000 équivalents temps plein ont été déclarés 2014 dont 18,6 avec incapacité de plus de 30 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt nogmaals dat het universele karakter van de universele periodieke doorlichting (UPR) belangrijk is om volledig inzicht te kunnen krijgen in de mensenrechtensituatie in alle VN-lidstaten, en spreekt nogmaals zijn steun uit voor de tweede doorlichtingscyclus die gericht is op de tenuitvoerlegging van de gedurende de eerste cyclus aanvaarde aanbevelingen; dringt er echter opnieuw op aan dat de aanbevelingen die door sommige landen niet werden aanvaard gedurende de eerste cyclus bij de voortzetting van het UPR-proces worden ...[+++]

5. insiste sur l'importance de l'universalité de l'examen périodique universel (EPU) en vue d'appréhender pleinement la situation des droits de l'homme dans tous les États membres des Nations unies, et réaffirme son soutien au second cycle de l'EPU, axé sur la mise en œuvre des recommandations approuvées pendant le premier cycle; demande toutefois de nouveau que les recommandations qui n'ont pas été approuvées par certains États au cours du premier cycle soient réexaminées lors de la poursuite des examens périodiques universels;


5. benadrukt nogmaals dat het universele karakter van de universele periodieke doorlichting belangrijk is om volledig inzicht te kunnen krijgen in de mensenrechtensituatie in alle VN-lidstaten, en spreekt nogmaals zijn steun uit voor de tweede doorlichtingscyclus die gericht is op de tenuitvoerlegging van de gedurende de eerste cyclus aanvaarde aanbevelingen; dringt er echter opnieuw op aan dat de aanbevelingen die door sommige landen niet werden aanvaard tijdens de eerste cyclus, bij de voortzetting van het UPR-proces worden herover ...[+++]

5. insiste sur l'importance de l'universalité de l'examen périodique universel (EPU) en vue d'appréhender pleinement la situation des droits de l'homme dans tous les États membres des Nations unies, et réaffirme son soutien au second cycle de l'EPU, axé sur la mise en œuvre des recommandations approuvées pendant le premier cycle; demande toutefois à nouveau que les recommandations qui n'ont pas été approuvées par certains États au cours du premier cycle soient réexaminées lors de la suite de la procédure de l'examen périodique universel;


Belgische antwoorden op de vragen om concrete hulp die naar aanleiding van het bezoek van de minister aan Erbil (nogmaals) werden geformuleerd.

Les réponses de la Belgique aux demandes de soutien concret (re)formulées par les Kurdes lors de la visite du ministre à Erbil.


Vandaar dat personen die reeds het slachtoffer werden van beleggingsfraude een reëel risico lopen om opnieuw aangesproken te worden, hetzij nogmaals voor beleggingsfraude, hetzij voor fraude van het type "recovery room".

C'est pourquoi les personnes qui ont déjà été victimes de fraudes à l'investissement ont de fortes chances d'être à nouveau sollicitées, que ce soit pour une nouvelle fraude à l'investissement, ou dans le cadre d'une fraude de type "recovery room".


Dezelfde begrippen werden overigens nogmaals bevestigd in het kader van de Programmawet van 27 april 2007 toen de witwasindicatoren werden ingevoerd (10) .

Ces mêmes notions ont d'ailleurs été reconfirmées dans le cadre de la loi-programme du 27 avril 2007 lors de l'introduction des indicateurs de blanchiment (10) .


Dezelfde begrippen werden overigens nogmaals bevestigd in het kader van de Programmawet van 27 april 2007 toen de witwasindicatoren werden ingevoerd (10) .

Ces mêmes notions ont d'ailleurs été reconfirmées dans le cadre de la loi-programme du 27 avril 2007 lors de l'introduction des indicateurs de blanchiment (10) .




Anderen hebben gezocht naar : werden nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nogmaals' ->

Date index: 2022-11-20
w