Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

Vertaling van "werden niet opgevuld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de Regering inderdaad variant 2c gegrond acht daar die gronden uitgebaat en opgevuld werden (behalve zandgroeve RAMAN) en ruimschoots ingenomen werden door firma's die als aanhorigheden van de steengroeve kunnen worden beschouwd; dat de huidige zonering (landbouwgebied) niet verenigbaar is met de daadwerkelijk ontwikkelde activiteiten; dat de opneming van die gronden als ontginninsgebied de samenhang tussen de rechtstoestand en de feitelijke toestand nog versterkt;

Qu'en effet, le Gouvernement estime la variante 2c fondée en ce que ces terrains ont été exploités et remblayés (à l'exception de la sablière RAMAN) et ont été largement investis par des sociétés pouvant être considérées comme dépendances de la carrière; que le zonage actuel (zone agricole) n'est pas compatible avec les activités effectivement développées; que l'inscription en zone d'extraction de ces terrains renforce la cohérence entre la situation de droit et la situation de fait;


Dat de Regering daarenboven acht dat variant 1d verantwoord is daar die gronden reeds uitgebaat en opgevuld werden en dat die variant hun onmiddellijke omslag naar landbouw mogelijk maakt; dat het niet nodig is de mogelijkheden uit te breiden voor de installatie van de aanhorigheden van de zandgroeve;

Que le Gouvernement estime en outre que la variante 1d est justifiée en ce que ces terrains ont déjà été exploités et remblayés et que cette variante permet d'assurer directement leur reconversion vers l'agriculture; qu'il n'est pas nécessaire de multiplier les opportunités d'installation des dépendances de la sablière;


Kandidaat-gerechtsdeurwaarders konden niet benoemd worden en openstaande plaatsen werden niet opgevuld.

Les candidats-huissiers de Justice ne pouvaient être nommés et des postes vacants n'étaient pas occupés.


Het blijkt dat de examens die in uitvoering van de wet van 1991 werden uitgeschreven met het oog op de depolitisering van de magistratuur, een laag slaagpercentage kenden en dat hierdoor bij het parket heel wat plaatsen gewoon niet opgevuld geraken, wat niet bevorderlijk is voor het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.

Il s'avère que le taux de réussite des examens organisés en exécution de la loi de 1991 en vue de dépolitiser la magistrature est très bas et que, de ce fait, de nombreux emplois demeurent inoccupés dans les parquets, ce qui n'est guère propice à la résorption de l'arriéré judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt dat de examens die in uitvoering van de wet van 1991 werden uitgeschreven met het oog op de depolitisering van de magistratuur, een laag slaagpercentage kenden en dat hierdoor bij het parket heel wat plaatsen gewoon niet opgevuld geraken, wat niet bevorderlijk is voor het wegwerken van de gerechtelijke achterstand.

Il s'avère que le taux de réussite des examens organisés en exécution de la loi de 1991 en vue de dépolitiser la magistrature est très bas et que, de ce fait, de nombreux emplois demeurent inoccupés dans les parquets, ce qui n'est guère propice à la résorption de l'arriéré judiciaire.


Dat de Regering inderdaad variant 2c gegrond acht daar die gronden uitgebaat en opgevuld werden (behalve zandgroeve RAMAN) en ruimschoots ingenomen werden door firma's die als aanhorigheden van de steengroeve kunnen worden beschouwd; dat de huidige zonering (landbouwgebied) niet verenigbaar is met de daadwerkelijk ontwikkelde activiteiten; dat de opneming van die gronden als ontginninsgebied de samenhang tussen de rechtstoestand en de feitelijke toestand nog versterkt;

Qu'en effet, le Gouvernement estime la variante 2c fondée en ce que ces terrains ont été exploités et remblayés (à l'exception de la sablière RAMAN) et ont été largement investis par des sociétés pouvant être considérées comme dépendances de la carrière; que le zonage actuel (zone agricole) n'est pas compatible avec les activités effectivement développées; que l'inscription en zone d'extraction de ces terrains renforce la cohérence entre la situation de droit et la situation de fait;


Overwegende dat de gebieden waarop de planologische compensaties betrekking hebben, gedeeltelijk zullen worden omgezet in natuurgebied en gedeeltelijk in groengebieden, met uitzondering van het gemeentelijk in overleg in te richten gebied van Calonne, dat zal worden omgezet in landbouwgebied; dat het Departement Natuur en Bossen van de Algemene Operationele Directie Landbouw, Natuurlijke rijkdommen en Milieu B in het kader van de opmerkingen die werden gemaakt ter gelegenheid van het openbaar onderzoek B immers het verlangen heeft te kennen gegeven de gebieden van de voormalige steengroeven Californie, Requiem, Vicaire en Bru ...[+++]

Considérant que les zones concernées par les compensations planologiques seront reconverties pour partie en zone naturelle et pour partie en zone d'espaces verts, à l'exception de la zone d'aménagement communal concerté de Calonne, laquelle sera reconvertie en zone agricole; que le Département de la Nature et des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement a en effet émis - dans le cadre des observations formulées à l'occasion de l'enquête publique - le souhait de voir inscrites en zone naturelle (plutôt qu'en zone d'espaces verts) les zones des anciennes carrières de Californie, Re ...[+++]


vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dr ...[+++]

la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles ...[+++]


- Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België: de betrekkingen, waarvan de titularissen bewakings- en onderhoudsopdrachten vervullen, worden afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan; - Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis: de betrekkingen, waarvan de titularissen bewakings- en onderhoudsopdrachten vervullen, worden afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan; de titularissen van de betrekkingen van «werkman of geschoold werkman of eerste geschoold werkman» worden ter beschikking gesteld van de Dienst Mobiliteit van de Dienst van Algemeen Bestuur; deze betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de titularis ervan; - Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium: de betrekkingen van «industrieel ingeni ...[+++]

- Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique: les emplois dont les titulaires accomplissent des tâches de surveillance et d'entretien sont supprimés lors du départ de leur titulaire; - Musées royaux d'Art et d'Histoire: les emplois dont les titulaires accomplissent des tâches de surveillance et d'entretien sont supprimés lors du départ de leur titulaire; les titulaires des emplois d'«ouvrier ou ouvrier qualifié ou premier ouvrier qualifié» sont mis à la disposition du Service Mobilité du Service d'Administration générale; ces emplois sont supprimés au départ de leur titulaire; - Institut royal du Patrimoine artistique: les emplois d'«i ...[+++]


Hierbij worden volgende argumenten naar voor gebracht: - de samenwerking van de twee griffies moet resulteren in een rationalisering van mens en middelen; - het wegvallen van verplaatsingen van rechters en griffiers werkt tijd- en kostenbesparend; - de kamers kunnen evenwichtiger samengesteld worden, terwijl sommige zittingsrollen in Oostende niet volwaardig konden opgevuld worden; - het samengaan zal een grotere eenvormigheid in de werkwijze en de rechtspraak met zich meebrengen; - het arbeidsauditoraat heeft sinds jaren haar administratieve post afgeschaft; - voor de rechtzoekenden zijn er vlotte verbindingen tussen Oostende en Brugge; - op andere ...[+++]

A cet égard ont été avancés les arguments suivants: - la collaboration des deux greffes doit aboutir à une rationalisation d'hommes et de moyens; - la disparition du transfert des juges et des greffiers permet un gain de temps et d'argent; - les chambres peuvent être composées de manière plus équilibrée, alors que certains rôles d'audience à Ostende ne pouvaient être complètement remplis complètement; - le groupement contribuera à une plus grande uniformité de fonctionnement et appellera la justice; - l'auditorat du travail a supprimé son poste administratif depuis des années; - pour les demandeurs, il existe de bonnes communication ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : werden niet opgevuld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden niet opgevuld' ->

Date index: 2023-04-17
w