Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden nageleefd brengt " (Nederlands → Frans) :

Indien het College op basis hiervan vaststelt dat in minstens 20 % van de gevallen de aanbevelingen onvoldoende werden nageleefd, brengt het de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle hiervan op de hoogte. De Dienst brengt het dossier voor aan het Comité.

Si, sur base de cette évaluation, le Collège constate que, dans 20 % au moins des cas, les recommandations sont insuffisamment respectées, il en avertit le Service d’évaluation et de contrôle médicaux qui transmet le dossier au Comité.


Indien het College op basis hiervan vaststelt dat in minstens 20 % van de gevallen de aanbevelingen onvoldoende werden nageleefd, brengt het de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle hiervan op de hoogte. De Dienst legt het dossier voor aan het Comité.

Si, sur la base de cette évaluation, le Collège constate que, dans 20 % au moins des cas, les recommandations sont insuffisamment respectées, il en avertit le Service d'évaluation et de contrôle médicaux qui transmet le dossier au Comité.


6. betreurt eens te meer dat financiële verrichtingen vaak onjuist werden geregistreerd in het gemeenschappelijk Relex-informatiesysteem (CRIS), wat van invloed is op de algehele kwaliteit en juistheid van de gegevens die worden gebruikt bij het opstellen van de jaarrekening, wat vooral het risico met zich brengt dat het afsluitingsbeginsel niet wordt nageleefd, d.w.z. dat niet alle financiële verrichtingen onder de juiste boekings ...[+++]

6. regrette une nouvelle fois que les opérations financières ont souvent été enregistrées de manière inexacte dans le système commun d’information RELEX (CRIS), ce qui a faussé la qualité et l'exactitude des chiffres utilisés lors de l'élaboration des états financiers annuels et ce qui a entraîné, en particulier, un risque de non-respect du principe de séparation comptable, qui impose l'enregistrement de toutes les opérations financières au cours de la période comptable à laquelle elles se rapportent;


Indien het College op basis hiervan vaststelt dat in minstens 20 % van de gevallen de aanbevelingen onvoldoende werden nageleefd, brengt het de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle hiervan op de hoogte. De Dienst legt het dossier voor aan het Comité.

Si, sur la base de cette évaluation, le Collège constate que, dans 20 % au moins des cas, les recommandations sont insuffisamment respectées, il en avertit le Service d'évaluation et de contrôle médicaux qui transmet le dossier au Comité.


- het feit dat de directeur van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht een verrekening doet van de vrije uren wanneer deze niet werden nageleefd en dat hij de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank, het openbaar ministerie en de justitieassistent hiervan op de hoogte brengt».

- le fait que le directeur du Centre national de surveillance électronique recalcule les heures libres lorsque celles-ci n'ont pas été respectées et qu'il en informe le juge de l'application des peines ou le tribunal de l'application des peines, le ministère public et l'assistant de justice».


Iedere telersvereniging of elk ander erkend organisme brengt het Agentschap onmiddellijk en spontaan op de hoogte van de identificatie van elke partij van de soorten die geen toelating heeft verkregen om in de handel te worden gebracht of waarop de opgelegde maatregelen niet werden nageleefd, evenals van het registratienummer van de betrokken producent.

Toute organisation de producteurs ou tout autre organisme agréés notifie immédiatement et spontanément à l'Agence l'identification de tout lot des espèces qui n'a pas reçu l'autorisation d'être mis dans le commerce ou pour lequel les mesures imposées n'ont pas été respectées, ainsi que le numéro d'enregistrement du producteur concerné.


In voorkomend geval brengt de Nationale Bank van België, binnen acht werkdagen te rekenen van de datum van ontvangst van de stukken, de niet-aanvaarding van de neerlegging van de stukken ter kennis van de vereniging of de stichting, met aanduiding van de in het vorige lid bedoelde bepalingen die niet werden nageleefd.

Le cas échéant, la Banque Nationale de Belgique informe l'association ou la fondation dans les huit jours ouvrables suivant la date de réception des pièces, de la non-acceptation du dépôt de ces pièces, avec indication des dispositions visées à l'alinéa précédent qui n'ont pas été respectées.


In voorkomend geval brengt de Nationale Bank van België de niet-aanvaarding van de neerlegging van de stukken, binnen acht werkdagen na de datum van ontvangst van deze stukken, ter kennis van de vennootschap of de onderneming, met aanduiding van die in het voorgaande lid bedoelde bepalingen welke niet werden nageleefd.

Le cas échéant, la Banque Nationale de Belgique informe la société ou l'entreprise dans les huit jours ouvrables suivant la date de réception des pièces, de la non-acceptation du dépôt de ces pièces, avec indication des dispositions visées à l'alinéa précédent qui n'ont pas été respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nageleefd brengt' ->

Date index: 2021-03-13
w