Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

Traduction de «werden kenbaar gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verzoek van de opdrachtnemer waarbij de toepassing van één van de herzieningsclausules als bedoeld in de artikelen 38/9 en 38/11 wordt ingeroepen is niet ontvankelijk, indien dit verzoek steunt op feiten of omstandigheden die door de opdrachtnemer niet te gepasten tijde aan de aanbesteder werden kenbaar gemaakt en waarvan ze bijgevolg het bestaan en de invloed op de opdracht niet heeft kunnen nagaan teneinde de door de toestand eventueel vereiste maatregelen te nemen.

N'est pas recevable la demande de l'adjudicataire qui invoque l'application d'une des clauses de réexamen, telles que visées aux articles 38/9 et 38/11, si cette demande est basée sur des faits ou circonstances dont l'adjudicateur n'a pas été saisi par l'adjudicataire en temps utile et dont il n'a pu en conséquence contrôler la réalité, ni apprécier l'incidence sur le marché afin de prendre les mesures éventuellement exigées par la situation.


3. a) Er werden 224 aanvragen goedgekeurd. b) De maatregel werd kenbaar gemaakt via de website van diverse sociale verzekeringsfondsen en via hun nieuwsbrieven.

3. a) 224 demandes ont été approuvées. b) La mesure a été publiée via le site web de différentes caisses d'assurances sociales et via leurs bulletins d'informations.


De resultaten van die evaluatie zijn in een vrij uitgewerkt verslag opgenomen en werden door het College in een persbericht van 8 september 2014 kenbaar gemaakt, waarvan een kopie kan bezorgd worden.

Les résultats de cette évaluation, repris dans un rapport assez approfondi, ont été communiqués par le Collège dans une communiqué de presse du 8 septembre 2014, dont une copie peut être fournie.


Het concept datalek wordt dus in ruime zin geïnterpreteerd. Zeer weinig incidenten werden ‘geëxternaliseerd’, met andere woorden kenbaar gemaakt aan het publiek of geleid tot gerechtelijke stappen.

Le concept de fuite de donnés est donc interprété de façon large ; Très peu de ces incidents ont été ‘externalisés’, c’est-à-dire connus du public ou menant à des actions en justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeer weinig incidenten werden « geëxternaliseerd », met ander woorden kenbaar gemaakt aan het publiek of geleid tot gerechtelijke stappen. Vraag 1: Omschrijving van de geregistreerde incidenten

Très peu de ces incidents ont été « externalisés », c’est-à-dire connus du public ou menant à des actions en justice. Q1 : Description des incidents enregistrés


3. Op welke wijze heeft u de subsidiemogelijkheid kenbaar gemaakt? 4. Op basis van welke criteria werden de projecten geselecteerd?

3. Comment avez-vous fait connaître la possibilité de bénéficier de subsides? 4. Sur la base de quels critères les projets ont-ils été sélectionnés?


4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële bijstand gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, verzoekt de Commissie de begunstigde om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.

4. Si les délais n’ont pas été respectés ou si l’état d’avancement d’une action ne permet de justifier qu’une partie du soutien financier accordé, la Commission demande au bénéficiaire de lui présenter ses observations dans un délai déterminé.


4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële steun gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, ziet de Commissie erop toe dat de begunstigde wordt verzocht om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.

4. Si les délais n'ont pas été respectés ou si l'état d'avancement d'une action ne permet de justifier qu'une partie de l'aide accordée, la Commission veille à ce qu'il soit demandé au bénéficiaire de présenter ses observations dans un délai déterminé.


4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële steun gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, verzoekt de Commissie de begunstigde om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.

4. Si les délais n'ont pas été respectés ou si la réalisation d'une action ne permet de justifier qu'une partie du soutien accordé, la Commission demande au bénéficiaire de lui présenter ses observations dans un délai déterminé.


4. Indien de termijnen niet in acht werden genomen of indien slechts een deel van de toegekende financiële steun gerechtvaardigd blijkt in het licht van de voortgang die met de uitvoering van de actie wordt gemaakt, ziet de Commissie erop toe dat de begunstigde verzocht wordt om binnen een vastgestelde termijn zijn opmerkingen kenbaar te maken.

4. Si les délais n'ont pas été respectés ou si l'état d'avancement d'une action ne permet de justifier qu'une partie du soutien accordé, la Commission veille à ce qu'il soit demandé au bénéficiaire de présenter ses observations dans un délai déterminé.




D'autres ont cherché : schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt     werden kenbaar gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden kenbaar gemaakt' ->

Date index: 2022-03-24
w