Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden in januari drie binnenlandse hulpverleners gedood » (Néerlandais → Français) :

In de staat Jonglei in Zuid-Sudan werden in januari drie binnenlandse hulpverleners gedood door een gewapende groep die de VN- en ngo-gebouwen plunderen.

Dans l’État du Jonglei au Soudan du Sud, en janvier, trois travailleurs humanitaires sud-soudanais ont été tués par un groupe armé lors du pillage de locaux des Nations unies et d'ONG.


In april dit jaar werden tijdens een bijeenkomst met leiders van de lokale gemeenschap, waar gesproken werd over medische hulp en toegang, drie hulpverleners gedood door gewapende voormalige leden van Seleka.

En avril de cette année, trois travailleurs humanitaires ont été tués par d'anciens membres armés de la Seleka au cours d'une réunion avec des dirigeants locaux, alors qu'ils discutaient d'accès et de soins médicaux.


H. overwegende dat de veiligheidssituatie in Egypte steeds meer is verslechterd, terwijl Egyptische veiligheidstroepen hun aanvallen op militanten op het Sinaï-schiereiland hebben opgevoerd, vooral nadat op 24oktober 2014 een aanval had plaatsgevonden op het checkpoint Karm al-Qawadis waarbij 28 Egyptische soldaten om het leven kwamen; overwegende dat politiemensen en militairen overal in het land regelmatig doelwit zijn, zoals bij de bomaanslag van 5 januari 2015 op een politiebureau in de noordelijke Sinaï, en bij een vuurgevecht op 4 januari in een westelijke voorstad van ...[+++]

H. considérant que la situation sécuritaire en Égypte a continué de se détériorer depuis que les forces de sécurité égyptiennes ont intensifié la répression contre les opposants dans le Sinaï, en particulier à la suite de l'attentat du 24 octobre 2014 contre le poste de contrôle de Karm Al-Qawadis dans lequel 28 soldats ont été tués; que policiers et militaires sont pris pour cible dans tout le pays, par exemple dans l'attentat à la bombe contre un poste de police au nord du Sinaï le 5 janvier 2015, tandis que plusieurs policiers étaient tués ou blessés par armes à feu dans un faubourg à l'ouest du Caire le 4 janvier et à Minya le 6 jan ...[+++]


E. overwegende dat er op 11 januari 2011 opnieuw onschuldige burgers gedood zijn bij gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap in Nigeria gericht zijn; dat op 24 december 2010 aanslagen werden gepleegd op diverse kerken in Maiduguri en dat op 25 december 2010 in de Nigeriaanse stad Jos bomaanslagen werden gepleegd, waarbij 38 burgers om het leven kwamen en tientallen mens ...[+++]

E. considérant que des vies innocentes ont été fauchées dans d'épouvantables attaques visant la communauté chrétienne au Nigéria le 11 janvier 2011; considérant que, le 24 décembre 2010, plusieurs églises de la ville de Maiduguri ont été la cible d'attentats et que, le 25 décembre 2010, la ville de Jos, au Nigeria, a été le théâtre d'attentats à la bombe qui ont entraîné la mort de trente-huit civils et ont blessé des dizaines de personnes; que, le 21 décembre 2010, à Turu (Nigeria), des hommes armés de sabres et de machettes ont attaqué une groupe de villageois chrétiens, en tuant trois et en blessant deux; considérant que, le 3 déc ...[+++]


E. overwegende dat er op 11 januari 2011 opnieuw onschuldige burgers gedood zijn bij gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap in Nigeria gericht zijn; dat op 24 december 2010 aanslagen werden gepleegd op diverse kerken in Maiduguri en dat op 25 december 2010 in de Nigeriaanse stad Jos bomaanslagen werden gepleegd, waarbij 38 burgers om het leven kwamen en tientallen mens ...[+++]

E. considérant que des vies innocentes ont été fauchées dans d'épouvantables attaques visant la communauté chrétienne au Nigéria le 11 janvier 2011; considérant que, le 24 décembre 2010, plusieurs églises de la ville de Maiduguri ont été la cible d'attentats et que, le 25 décembre 2010, la ville de Jos, au Nigeria, a été le théâtre d'attentats à la bombe qui ont entraîné la mort de trente-huit civils et ont blessé des dizaines de personnes; que, le 21 décembre 2010, à Turu (Nigeria), des hommes armés de sabres et de machettes ont attaqué une groupe de villageois chrétiens, en tuant trois et en blessant deux; considérant que, le 3 déc ...[+++]


E. overwegende dat er op 11 januari 2011 opnieuw onschuldige burgers gedood zijn bij gruwelijke aanvallen die tegen de christelijke gemeenschap in Nigeria gericht zijn; dat op 24 december 2010 aanslagen werden gepleegd op diverse kerken in Maiduguri en dat op 25 december 2010 in de Nigeriaanse stad Jos bomaanslagen werden gepleegd, waarbij 38 burgers om het leven kwamen en tientallen mense ...[+++]

E. considérant que des vies innocentes ont été fauchées dans d'épouvantables attaques visant la communauté chrétienne au Nigéria le 11 janvier 2011; considérant que, le 24 décembre 2010, plusieurs églises de la ville de Maiduguri ont été la cible d'attentats et que, le 25 décembre, la ville de Jos, au Nigeria, a été le théâtre d'attentats à la bombe qui ont entraîné la mort de trente-huit civils et ont blessé des dizaines de personnes; que, le 21 décembre 2010, à Turu (Nigeria), des hommes armés de sabres et de machettes ont attaqué une groupe de villageois chrétiens, en tuant trois et en blessant deux; considérant que, le 3 décembre ...[+++]


A. overwegende dat op 29 januari 2006 vier kerken en de kantoren van de vertegenwoordiger van het Vaticaan in Bagdad, alsmede twee kerken in Kirkoek zijn aangevallen, waarbij drie mensen werden gedood (waaronder een veertienjarig kind) en verscheidene andere personen werden gewond,

A. considérant que, le 29 janvier 2006, quatre églises et les bureaux du représentant du Vatican à Bagdad ainsi que deux églises de la ville de Kirkouk ont subi des attaques qui ont entraîné la mort de trois personnes (y compris un enfant âgé de quatorze ans) et en ont blessé plusieurs autres,


Om die samenwerking duidelijk te omkaderen werd eind januari 2003 door het ministerie van Binnenlandse Zaken en dat van Landsverdediging een protocolakkoord ondertekend, waarbij drie proefprojecten werden opgestart, waaronder het mee bewaken van de Antwerpse haven.

Afin d'encadrer clairement cette collaboration, les ministères de l'Intérieur et de la Défense ont signé fin janvier 2003 un protocole d'accord relatif au lancement de trois projets pilotes, parmi lesquels la surveillance du port d'Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in januari drie binnenlandse hulpverleners gedood' ->

Date index: 2024-06-22
w