Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden in grote lijnen vier redenen » (Néerlandais → Français) :

Daarvoor werden in grote lijnen vier redenen aangevoerd.

On a cité quatre raisons à cela.


De Europese Raad (een top bestaande uit EU-staatshoofden/regeringsleiders die minstens vier keer per jaar bij elkaar komt) identificeert de strategische belangen van de EU, bepaalt de doelstellingen en omschrijft de grote lijnen van het GBVB.

Le Conseil européen (sommet composé des chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’UE qui se réunit au moins quatre fois par an) recense les intérêts stratégiques de l’UE, fixe les objectifs et définit l’orientation générale de la PESC.


Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Conformément aux exigences du traité, un ensemble d'orientations a été élaboré en vue de couvrir les objectifs, les priorités ainsi que les grandes lignes des actions envisagées et de recenser les projets d'intérêt commun[8] (ci-après dénommé «les orientations»).


- blijken de ontwerpbegrotingsplannen van vier landen (Ierland, Letland, Malta en Oostenrijk) in grote lijnen te voldoen aan de eisen van het stabiliteits- en groeipact voor 2017.

- Pour quatre pays (Autriche, Irlande, Lettonie et Malte), les projets de plan budgétaire sont jugés globalement conformes aux exigences à respecter pour 2017 dans le cadre du pacte.


In grote lijnen zijn de territoriale structuur, de indeling in rechtbanken en de beheerstechnieken binnen justitie nog altijd dezelfde als toen ze gecreëerd werden bij de annexatie van onze gewesten bij de Franse republiek in 1795.

La structure territoriale, la répartition des tribunaux et les techniques de gestion au sein de la justice sont globalement toujours les mêmes depuis qu'elles ont été créées lors de l'annexion de nos régions à la République française en 1795.


De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van ...[+++]

Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaient été envoyés parce q ...[+++]


Tijdens dit seminar werden de grote lijnen van een nieuw douaneplan ter bestrijding van namaak voor de periode van 2009 tot 2012 vastgelegd.

Ce séminaire a permis de définir les grands axes d’un nouveau plan douanier de lutte contre la contrefaçon pour les années 2009 à 2012.


D. overwegende dat de presidentsverkiezingen in januari 2008 geacht werden in grote lijnen volgens de normen van de OVSE en de Raad van Europa te zijn verlopen, maar dat een aantal tekortkomingen was vastgesteld en dat er aanbevelingen waren gedaan om het juridisch kader voor de verkiezingen en de organisatie van politieke campagnes te versterken,

D. considérant que les élections présidentielles de janvier 2008 ont été jugées conformes, pour l'essentiel, aux normes de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, certaines lacunes ayant cependant été relevées et des recommandations ayant été émises pour renforcer le cadre juridique des élections et la conduite des campagnes politiques,


De bestaande richtlijn dient in grote lijnen op vier punten te worden veranderd:

La Commission suggère de modifier la directive en vigueur sur quatre points principaux:


7. verzoekt de Commissie en de Raad om de “strategie van Lissabon voor economische, maatschappelijke en milieuvernieuwing” op een coherente en alomvattende wijze te doordenken met het accent op synchronisering van de vier gelijkwaardige instrumenten die elkaar wederzijds aanvullen, namelijk de grote lijnen van het economisch beleid, de richtlijnen voor werkgelegenheid, de milieucomponent van duurzame ontwikkeling, zoals vastgesteld in Göteborg, en over een socialecohesieproces (open coördinati ...[+++]

7. demande à la Commission et au Conseil de concevoir la "stratégie de Lisbonne en matière de renouveau économique, social et environnemental" de manière cohérente et globale, en mettant l'accent sur la synchronisation des quatre instruments de valeur égale, et qui se complètent mutuellement, des grandes orientations de politique économique, des lignes directrices pour l'emploi, de la dimension environnementale du développement durable qui ont été arrêtées à Göteborg et sur un processus de cohésion sociale (coordinations ouvertes sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in grote lijnen vier redenen' ->

Date index: 2021-11-09
w