Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden hiervoor overgangsbepalingen voorzien " (Nederlands → Frans) :

Er werden hiervoor overgangsbepalingen voorzien, waardoor ouders gedurende één jaar de kans kregen om de naam van al hun minderjarige kinderen in die zin aan te passen.

Les dispositions transitoires prévues accordaient un an aux parents pour éventuellement adapter le nom de leurs enfants mineurs.


Art. 32. Het Agentschap bepaalt welke wijzigingen van de informatie en gegevens die verstrekt werden in de aanvraag tot erkenning en niet voorzien zijn in artikel 27 onverwijld dienen medegedeeld te worden aan het Agentschap zonder dat hiervoor een wijziging van het erkenningsbesluit moet aangevraagd worden.

Art. 32. L'Agence détermine quelles modifications des renseignements et données fournis dans la demande d'agrément et non visés à l'article 27 doivent être communiquées sans délai à l'Agence sans qu'elles ne nécessitent une demande de modification de l'arrêté d'agrément.


­ Er werden geen afdoende overgangsbepalingen voorzien.

­ L'absence de dispositions transitoires adéquates.


In het koninklijk besluit van 9 juni 1999 werd de carrière van de attachés internationale samenwerking opgericht en werden de nodige overgangsbepalingen voorzien om de coöperanten die onder het coöperantenstatuut van 10 april 1967 vielen, de mogelijkheid te geven te integreren in het Openbaar Ambt via de deelname aan een eenmalige aanwervingsprocedure.

Dans l'arrêté royal du 9 juin 1999, la carrière des Attachés de la Coopération internationale a été créée et les dispositions transitoires nécessaires ont été prévues pour donner aux coopérants qui tombaient sous le statut des coopérants du 10 avril 1967, la possibilité d'intégrer la Fonction publique par le biais de la participation à une procédure de recrutement unique.


- Een onvolledig noodplan; de noodplannen van de diverse zones van het Justitiepaleis zijn inmiddels opgemaakt en werden zowel in 2014 en 2015 gehanteerd bij de voorziene evacuatieoefeningen. - Risico's bij de opslag van gevaarlijke producten: een nieuw afgezonderd lokaal werd hiervoor inmiddels uitgerust; ook werd reeds een groot aantal producten die niet meer nodig zijn in het kader van een gerechtelijk dossier uit het gebouw v ...[+++]

- Un plan d'urgence incomplet: les plans d'urgence des différents zones du Palais de Justice sont établis et ont servi lors des exercices d'évacuation de 2014 et de 2015. - Risques lors du stockage des produits dangereux: un nouveau local isolé a été équipé à cet effet ; un grand nombre de produits qui ne sont plus nécessaires dans le cadre d'un dossier judiciaire ont été évacués du bâtiment.


De minister van Justitie legt uit dat de intenties van de regering inzake eerste- en tweedelijnsbijstand voldoende blijken uit het Meerjarenplan voor de Justitie, waarin hiervoor voldoende budgettaire middelen werden voorzien.

Le ministre de la Justice déclare que les intentions du gouvernement en matière d'aide juridique de première ligne et de deuxième ligne apparaissent clairement dans le plan pluriannuel pour la Justice, qui prévoit des moyens budgétaires suffisants pour cette aide.


Hiervoor werden de volgende oplossingen voorzien:

C’est ainsi que les possibilités suivantes ont été prévues:


Voor meerdere van de gefinancierde projecten werden contracten afgesloten met andere firma’s dan Airbus, hiervoor zijn eveneens terugbetalingen aan de Overheid voorzien.

Pour plusieurs projets financés, des contrats ont été signés avec d’autres entreprises qu’Airbus, avec également des remboursements prévus à l’État.


2. Concreet ontving ik graag voor de jongste drie jaar, per gerechtelijk arrondissement, een zicht op het totaal aantal aangevatte en afgeronde zaken die aan een pro-Deoadvocaat werden toegewezen en het totale bedrag per jaar (het totale bedrag dat hiervoor werd voorzien enerzijds en uitbetaald anderzijds).

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu de la répartition en fonction de leur nature des affaires attribuées par le biais du Bureau de consultation et de défense et du montant concerné? 2. Concrètement, je souhaiterais connaître le nombre total d'affaires entamées et clôturées par un avocat pro deo, pour les trois dernières années et par arrondissement judiciaire, ainsi que le montant total par année (le montant total prévu à cet effet d'une part, et le montant alloué d'autre part).


De overgangsbepalingen waarin vroeger was voorzien door het ontwerp van samenwerkingsakkoord, werden in de wet van april 2003 ingevoegd door middel van titel 9, hoofdstuk 4, artikelen 259 tot 262 van de programmawet van december 2004.

Les dispositions transitoires prévues antérieurement par le projet d'accord de coopération ont été insérées dans la loi d'avril 2003 au moyen du titre 9, chapitre 4, articles 259 à 262 de la loi-programme de décembre 2004.


w