Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel IAO-verdrag
Fundamentele arbeidsnorm
Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958

Vertaling van "werden het iao-verdrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fundamenteel IAO-verdrag | fundamentele arbeidsnorm

normes fondamentales du travail


Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 | Protocol bij IAO-Verdrag betreffende arbeidsvoorwaarden voor plantagearbeiders

Protocole relatif à la convention sur les plantations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


BIJLAGE III : Lijst van de in artikel 2, 3°, van de Wet bedoelde rechtshandelingen In deze bijlage worden de procedures opgesomd die voor toereikende voorafgaande transparantie zorgen, voor het verlenen van vergunningen op basis van andere wetgevingshandelingen van de Europese Unie die geen "bijzondere of uitsluitende rechten" in de zin van deze richtlijn vormen : a) het verlenen van een vergunning om aardgasinstallaties te exploiteren in overeenstemming met de procedures vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2009/73/EG; b) een vergunning of uitnodiging tot het doen van een offerte voor de bouw van nieuwe installaties voor elektricitei ...[+++]

III : Liste des actes juridiques visés à l'article 2, 3) de la Loi La présente annexe énumère les procédures qui garantissent une transparence préalable adéquate pour l'octroi d'autorisations sur la base d'autres actes législatifs de l'Union, qui ne constituent pas des « droits spéciaux ou exclusifs » au sens de la présente loi : a) l'octroi d'une autorisation d'exploiter des installations de gaz naturel conformément aux procédures définies à l'article 4 de la directive 2009/73/CE; b) l'autorisation de soumissionner ou l'invitation à soumissionner aux fins de la construction de nouvelles installations de production d'électricité, confor ...[+++]


Machtigingen aan de Koning Art. 65. De Koning kan de maatregelen nemen, met inbegrip van de opheffing, aanvulling, wijziging of vervanging van wetsbepalingen, die nodig zijn om de omzetting te verzekeren van de verplichte bepalingen die voortvloeien uit het Verdrag en de internationale akten die genomen werden krachtens het verdrag en die de concessies betreffen bedoeld in deze wet.

Habilitations au Roi Art. 65. Le Roi peut prendre les mesures nécessaires, y compris l'abrogation, l'ajout, la modification ou le remplacement de dispositions légales, pour assurer la transposition des dispositions obligatoires résultant du Traité et des actes internationaux pris en vertu de celui-ci et concernant les concessions visées par la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen door de Conferentie tijdens haar drieënvijftigste zitting, Genève, 25 juni 1969 AANHEF De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, Bijeengeroepen te Genève door de Raad va ...[+++]

Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail et s'y étant réunie le 4 juin 1969, en sa cinquante-troisième session; Après avoir décidé d'adopter diverses proposition ...[+++]


2 APRIL 2015. - Decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, het College, bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt : Artikel 1. Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, een materie die bedoeld wordt in de artikelen ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, Collège, sanctionnons et promulguons ce qui suit : Article 1. Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci.


De RSZ heeft ons evenwel meegedeeld dat, op grond van de formulieren "Certificate of Coverage", in het kader van het met Indië ter zake gesloten bilateraal verdrag, en voor de periode van september 2009 tot maart 2016, 776 werknemers (mogelijk niet allemaal Belgen) naar Indië gedetacheerd werden. 2. Het "Verdrag met Indië" moet aansluiten op een bredere regelgeving, nl. de verplichte omzetting van de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstel ...[+++]

Toutefois, il nous a été communiqué, toujours par l'ONSS, que, sur base des formulaires Certificate of Coverage dans le cadre de l'accord bilatéral signé avec l'Inde pour cette matière, et sur une période couvrant septembre 2009 à mars 2016, 774 travailleurs détachés (tous ne sont peut-être pas belges) se sont rendus en Inde. 2. La "Convention avec l'Inde" doit se confondre dans une règlementation plus large qui est celle, obligatoire, d'une transposition de la directive européenne relative au détachement des travailleurs (directive 96/71/CE modifiée en 2014) dans la loi belge du 5 mars 2002 qui couvre les travailleurs envoyés dans un a ...[+++]


a) de inachtneming van de vrijheid van vereniging en van de vrijheid om collectief te onderhandelen, zoals bedoeld in het IAO-Verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid van vereniging en de bescherming van het recht op organisatie en in het IAO-Verdrag nr. 98 betreffende het recht van organisatie en collectief overleg;

a) le respect de la liberté d'association et de négociation collective, telle que visée par les Conventions de l'OIT nº 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical et nº 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective;


b) de afschaffing van alle vormen van dwangarbeid of verplichte arbeid, zoals bedoeld in het IAO-Verdrag nr. 29 betreffende de dwangarbeid en in het IAO-Verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid;

b) l'élimination de toute forme de travail forcé ou obligatoire visée par les Conventions de l'OIT nº 29 sur le travail forcé et nº 105 sur l'abolition du travail forcé;


IAO-Verdrag 169 is, samen met IAO-Verdrag 107 , betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen, het enige instrument van de internationale gemeenschap betreffende de rechten van inheemse en in stamverband levende volken.

La Convention n° 169 de l'Organisation internationale du travail (OIT) est, avec la convention n° 107 relative aux populations aborigènes et tribales, le seul instrument juridique adopté par la communauté internationale qui concerne les droits des peuples indigènes et tribaux.




Anderen hebben gezocht naar : fundamenteel iao-verdrag     fundamentele arbeidsnorm     werden het iao-verdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden het iao-verdrag' ->

Date index: 2023-05-26
w