Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden herzien tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer (herzien)

Convention européenne sur la protection des animaux en transport international (révisée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiervoor zijn richtsnoeren opgesteld die door de diensten van de Commissie moeten worden gebruikt voor de programmering van de externe steun; deze richtsnoeren werden in oktober herzien tijdens een verdere vergadering met de deskundigen van de lidstaten.

Des lignes directrices ont été élaborées sur cette question pour la programmation de l'aide extérieure par les services de la Commission et elles ont été examinées en octobre 2002 lors d'une autre réunion avec des experts des États membres.


Bewijs daarvan is het feit dat van het twintigtal grondwetsartikelen van de verklaring tot herziening van de Grondwet van 1999 slechts vier artikelen effectief werden herzien tijdens deze legislatuur.

La preuve en est que, sur la vingtaine d'articles inscrits dans la déclaration de révision de la Constitution de 1999, quatre seulement ont été effectivement revus au cours de la présente législature.


Bewijs daarvan is het feit dat van het twintigtal grondwetsartikelen van de verklaring tot herziening van de Grondwet van 1999 slechts vier artikelen effectief werden herzien tijdens deze legislatuur.

La preuve en est que, sur la vingtaine d'articles inscrits dans la déclaration de révision de la Constitution de 1999, quatre seulement ont été effectivement revus au cours de la présente législature.


De CWaPE onderzoekt de aanvraag tot herziening van de vergunning volgens de procedure bepaald in Hoofdstuk III. In afwijking van Hoofdstuk II, kan de CWaPE de aanvrager vrijstellen van het verstrekken van de bewijsstukken die reeds werden verstrekt tijdens de toekenningsprocedure van de oorspronkelijke vergunning of in het kader van het uitvoerig verslag bedoeld in artikel 17".

La CWaPE examine la demande de révision de licence selon la procédure définie au Chapitre III. Par dérogation au Chapitre II, la CWaPE peut dispenser le demandeur de fournir les éléments de preuve qui ont déjà été fournis lors de la procédure d'octroi de la licence initiale ou dans le cadre du rapport détaillé prévu à l'article 17».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in eerste instantie stelt de regering voor een reeks bepalingen voor herziening vatbaar te verklaren die waren opgenomen in de verklaring tot herziening van de Grondwet van 1999 (Belgisch Staatsblad van 5 mei 1999), maar tijdens deze legislatuur niet werden herzien : het betreft onder meer titel II, verschillende artikelen betreffende de hervorming van justitie en politie en tenslotte een aantal artikelen die om technische redenen voor herziening vatbaar worden verklaard ...[+++]

­ en premier lieu, le gouvernement propose de déclarer soumises à révision une série de dispositions qui figuraient dans la déclaration de révision de la Constitution de 1999 (Moniteur belge du 5 mai 1999), mais qui n'ont pas été révisées au cours de la présente législature : il s'agit, entre autres, du titre II, de différents articles concernant la réforme de la justice et de la police et, enfin, d'une série d'articles qui sont déclarés soumis à révision pour des raisons techniques.


­ in eerste instantie stelt de regering voor een reeks bepalingen voor herziening vatbaar te verklaren die waren opgenomen in de verklaring tot herziening van de Grondwet van 1999 (Belgisch Staatsblad van 5 mei 1999), maar tijdens deze legislatuur niet werden herzien : het betreft onder meer titel II, verschillende artikelen betreffende de hervorming van justitie en politie en tenslotte een aantal artikelen die om technische redenen voor herziening vatbaar worden verklaard ...[+++]

­ en premier lieu, le gouvernement propose de déclarer soumises à révision une série de dispositions qui figuraient dans la déclaration de révision de la Constitution de 1999 (Moniteur belge du 5 mai 1999), mais qui n'ont pas été révisées au cours de la présente législature : il s'agit, entre autres, du titre II, de différents articles concernant la réforme de la justice et de la police et, enfin, d'une série d'articles qui sont déclarés soumis à révision pour des raisons techniques.


De toegangsvoorwaarden tot de zelfstandige activiteit werden immers tijdens de vorige regeerperiode grondig herzien.

En effet, au cours de la précédente législature, les modalités d’accès à l’activité indépendante ont été revues en profondeur.


Artikel 43 zegt dat elk invorderingsrecht onmiddellijk geboekt wordt. Tot slot, conform de eisen van Eurostat moeten gegevens die zijn doorgestuurd tijdens een eerdere rapportering maar die ondertussen herzien werden in het boekhoudprogramma, geüpdatet worden bij de volgende rapportering.

Conformément aux exigences d'Eurostat, si des données déjà transmises lors d'un reporting font ensuite l'objet de modifications dans le programme comptable, elles doivent être mises à jour lors du reporting suivant.


Tijdens de herziening werden de resultaten in aanmerking genomen zoals vermeld in het effectbeoordelingsverslag.

Les résultats ont été pris en compte tout au long du processus de révision, comme le montre le rapport sur l’analyse d’impact.


De herziene aanbevelingen werden tijdens de plenaire vergadering van de FATF in juni 2003 goedgekeurd [9].

Le GAFI a adopté ses recommandations révisées lors de sa réunion plénière de juin 2003 [9].




Anderen hebben gezocht naar : werden herzien tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden herzien tijdens' ->

Date index: 2025-03-08
w