Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden goedgekeurd acties " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier zullen interpreteren dan ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpréter les accords dans ...[+++]


— de gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten, ondertekende overeenkomsten, resoluties, verklaringen en andere akten die in het kader van justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd;

— les actions conjointes, positions communes, conventions signées, résolutions, déclarations et autres actes adoptés dans le cadre de la justice et des affaires intérieures;


— de gezamenlijke acties, gemeenschappelijke standpunten, ondertekende overeenkomsten, resoluties, verklaringen en andere akten die in het kader van justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd;

— les actions conjointes, positions communes, conventions signées, résolutions, déclarations et autres actes adoptés dans le cadre de la justice et des affaires intérieures;


Op het ogenblik dat voormelde wet werd goedgekeurd, werden 2 gespecialiseerde centra door het ministerie van Justitie gesubsidieerd, met name het Universitair Forensisch Centrum(UFC) te Antwerpen en het Centrum voor Actie-onderzoek en Sexuo-Criminologische Consultaties (CASC) te Brussel.

Au moment où la loi précitée a été adoptée, 2 centres spécialisés étaient subventionnés par le ministère de la Justice, à savoir l'Universitair Forensisch Centrum (UFC) à Anvers ainsi que le Centre de Recherche-Action en Sexologie et Criminologie (CRASC) à Bruxelles.


In dit geval wordt dit plan goedgekeurd en in voorkomend geval gesubsidieerd overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit in de mate dat de maatregelen en de acties nog niet werden goedgekeurd en gesubsidieerd krachtens een reglementering van een andere overheid.

Dans ce cas, ce plan est approuvé et, le cas échéant, subsidié selon les conditions du présent arrêté, dans la mesure où les mesures et actions n'ont pas déjà été approuvées et subsidiées en vertu de la réglementation d'une autre autorité.


Overige informatie: De acties die reeds werden goedgekeurd in het kader van het vorige PIDIL (regeling N 184/03 door de Commissie goedgekeurd op 9.7.2003) worden voortgezet

Autres informations: Poursuite des actions déjà approuvées dans le cadre du PIDIL précédent (régime N 184/03 approuvé par la Commission le 9.7.2003)


Deze acties werden gecoördineerd in het recent goedgekeurde Psychosociaal Interventieplan (PSIP) dat onder leiding staat van de Federale Gezondheidsinspecteurs met als adjuncten de Psychosocial Managers (PSM's).

Ces actions ont été récemment coordonnées dans un Plan d'intervention psychosociale (PIPS), sous la direction des Inspecteurs fédéraux d'hygiène et des Psychosocial Managers (PSM).


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden enerzijds naar basisallocatie 51.06 van programma 01, organisatieafdeling 54 en anderzijds naar basisallocatie 01.03 van programma 06 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 met het oog op de uitvoering van de programma's die door de Waalse Regering tijdens de zitting van 15 december 2000 werden goedgekeurd in het kader van de actie " Opwaardering van het vervoerpotentieel V ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement, d'une part à l'allocation de base 51.06 du programme 01 de la division organique 54, et, d'autre part, à l'allocation de base 01.03 du programme 06 de la même division organique du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de permettre la mise en oeuvre des programmes approuvés par le Gouvernement wallon en sa séance du 15 décembre 2000 dans le cadre de l'action « Valorisation du potentiel de transport Amélioration de l'accessibilité des pôles de développement », à savoir :


In de overgangsfase van de nieuwe reglementering kunnen de voorbereidingskosten met betrekking tot goedgekeurde acties van het actieplan 1998 met eigen middelen gesubsidieerd worden, indien deze kosten werden gemaakt vóór 1 januari 1998.

Pour assurer la transition avec la nouvelle réglementation, des frais de préparation liés à des actions approuvées du plan d'action 1998 peuvent être couverts par l'apport propre, si ces frais sont intervenus avant le 1 janvier 1998.


Voor dat verdrag was goedgekeurd, werden de vragen inzake Justitie en Binnenlandse Zaken behandeld in informele vergaderingen, zoals de TREVI-groep voor politiële samenwerking, of via gemeenschappelijke acties van de Europese regeringen, die niet in het interne recht moesten worden omgezet.

Avant l'adoption de ce traité, les questions relevant de la Justice et des Affaires intérieures étaient traitées lors de réunions informelles, notamment du groupe TREVI pour la coopération policière, ou par le biais d'actions communes des gouvernements européens, pour autant qu'elles ne devaient pas être transposées en droit interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden goedgekeurd acties' ->

Date index: 2024-05-21
w