Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gesteld betere » (Néerlandais → Français) :

Als doelen werden gesteld om te komen tot een betere afstemming inzake beleid, wetgevende initiatieven en handhaving.

Il a pour but d’atteindre une meilleure cohérence en matière de politique, d’initiatives législatives et de gestion.


Om de problematiek van geweld tegen politie beter aan te pakken werden in 2012 vier werkgroepen in plaats gesteld door de toenmalige minister van binnenlandse zaken.

Afin de mieux faire face à la problématique de la violence contre la police quatre groupes de travail ministériels ont été mis en place en 2012 par la ministre de l'Intérieur de l'époque.


Rond het probleem van de mobiliteit werden een aantal maatregelen in het vooruitzicht gesteld, bijvoorbeeld over het gewestelijk expresnet, maar vooral over het beter verzamelen van gegevens over de verplaatsingen in ons land.

Dans le cadre de la problématique de la mobilité, l'on a mis en perspective plusieurs mesures, parmi lesquelles le réseau express régional, mais surtout l'amélioration de la collecte de données sur les déplacements dans notre pays.


Om het GBVB een reële stap vooruit te brengen in slagkracht en Europese integratie - en er aldus voor te zorgen dat het GBVB beter beantwoordt aan de hoge verwachtingen die erin gesteld werden - meent de Regering dat de IGC moet trachten het GBVB-instrumentarium te versterken.

Afin de faire réellement progresser la PESC en matière d'efficacité et d'intégration européenne - et de veiller ainsi à ce que la PESC réponde mieux aux grands espoirs placés en elle - le gouvernement est d'avis que la CIG doit essayer de renforcer les instruments de la PESC.


6. Welke projecten beoogden een betere beveiliging en preventie voor vrouwelijke werknemers en hoeveel middelen werden per project ter beschikking gesteld?

6. Quels projets visaient une amélioration de la protection et de la prévention pour les travailleuses et quels montants, par projet, ont-ils été mis à disposition ?


6. Zoals bekend is met het oog op de vereenvoudiging het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" opgesteld, dat op 16 december 2003 werd ondertekend en waarin diverse facetten van de kwestie aan de orde werden gesteld: betere coördinatie van het wetgevingsproces, meer transparantie, betere toegankelijkheid, effectanalyse, omzetting van het Gemeenschapsrecht, codificatie- en vereenvoudigingstechnieken, alternatieve regelgevingsmethoden, verkleining van de omvang van de wetgeving, enz..

Comme on sait, le thème de la simplification est l'objet de l'accord interinstitutionnel (AII) "Mieux légiférer", signé le 16 décembre 2003: y sont étudiés divers aspects de la question (d'une meilleure coordination du cheminement législatif à une transparence et à une accessibilité accrues, des analyses d'impact à la transposition du droit communautaire, des techniques de codification et de simplification à la comitologie, des méthodes de réglementation de substitution à la diminution du volume de la législation).


81. neemt kennis van het antwoord van zijn administratie over de mogelijkheid om een Europese autoriteit op te richten voor het onroerendgoedbezit, waarin gesteld wordt dat de oprichting van een enkel groot bureau dat verantwoordelijk is voor de bouw en het onderhoud van de burelen van de instelling en de organen van de Europese Unie niet beantwoordt aan de wensen die werden geformuleerd ten aanzien van een economisch en beter beheer; stelt tege ...[+++]

81. note la réponse de son administration sur la possibilité de créer une autorité européenne pour l'immobilier, selon laquelle "(...) la création d'un grand office unique qui ferait construire et entretenir les locaux des institutions et organes de l'Union européenne ne répond pas aux souhaits d'économie et de meilleure gestion formulés (...)"; constate en même temps qu'une coopération plus étroite est souhaitable et souhaitée;


Andere initiatieven werden genomen om de kandidaten te helpen zich beter voor te bereiden : de nodige informatie over de organisatie en het verloop van de examens werd in een informatiebrochure geïntegreerd die ter beschikking van de geïnteresseerde kandidaten wordt gesteld en deze informatie is eveneens hernomen op de Internetsite van Selor.

D'autres initiatives ont été prises afin d'aider les candidats à mieux se préparer : l'information nécessaire sur l'organisation et le déroulement des examens a été incluse dans une brochure d'information mise à disposition des candidats intéressés et ces renseignements sont également repris sur le site Internet de Selor.


Het is een goede zaak dat alle in het verslag aan de orde gestelde vraagstukken verband houden met de vier beleidssectoren die worden genoemd door de speciale groep voor de werkgelegenheid evenals in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2004, en die ook werden bevestigd door de Europese Raad van het voorjaar. Deze zijn: een betere aanpasbaarheid van werknemers en bedrijven, een grotere deelneming aan de arbeidsmarkt, bet ...[+++]

Il est très positif que les questions soulevées dans le rapport portent toutes sur les quatre secteurs fondamentaux des politiques, tels qu’ils ont été fixés par le groupe de travail européen sur l’emploi et dans le rapport conjoint sur l’emploi 2004, confirmés par le Conseil européen de printemps, à savoir: renforcer la capacité d’adaptation des travailleurs et des entreprises, attirer davantage de personnes sur le lieu de travail, améliorer la qualité de l’emploi et investir dans les ressources humaines.


Er werden vragen gesteld over de noodzakelijke versterking van de politie in het straatbeeld, met name over de operatie " meer en beter blauw op straat" .

Des questions ont été posées sur la nécessité de renforcer la présence policière dans nos rues et l'opération prévue en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gesteld betere' ->

Date index: 2024-09-20
w