Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden geseponeerd aantal » (Néerlandais → Français) :

3. Welk gevolg is gegeven aan de klachten die niet werden geseponeerd (aantal gerechtelijke uitspraken, veroordelingen, vrijspraken, buitenvervolgingstellingen, enz.) ?

3. Qu'est-il advenu des plaintes qui n'ont pas été classées sans suite (combien d'entre elles ont-elles donné lieu à une décision judiciaire, à une condamnation, à un acquittement, à un non-lieu, et c.) ?


Aantal meldingen via andere kanalen, in casu voor wat de RSZ betreft: Aantal meldingen sedert de opstart van het uniek meldpunt: Aantal anonieme meldingen: Aantal behandelde en niet behandelde anonieme meldingen: a) 44 anonieme klachten werden in behandeling gegeven b) Vijf klachten werden geseponeerd wegens onvoldoende nuttige gegevens Toezicht op de sociale wetten Bij het Toezicht op de sociale wetten worden de anonieme meldingen niet geregistreerd in het informaticasyst ...[+++]

Nombre de notifications reçues via d'autres canaux, in casu en ce qui concerne l'ONSS: Nombre de notifications depuis la mise en oeuvre du point unique de contact: Nombre de notifications anonymes: Nombre de dénonciations anonymes traitées ou non traitées: a) 44 plaintes anonymes ont été mises en enquête b) Cinq plaintes ont été classées sans suite faute d'éléments utiles Contrôle des lois sociales Les plaintes anonymes ne sont pas enregistrées dans le système informatique.


2. a) Hoeveel aangiften inzake de categorieën zoals in vraag 1 beschreven werden geseponeerd en welke waren de voornaamste redenen voor de seponering? b) Welke evoluties stelt u vast inzake seponeringen? c) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor deze categorieën voor deze jaren?

2. a) Combien de déclarations relatives aux catégories définies à la question 1 ont-elles été classées sans suite et quelles étaient les raisons principales de ces classements verticaux? b) Quelles évolutions constatez-vous en matière de classements sans suite? c) Quel est le pourcentage des classements sans suite par rapport au nombre total de déclarations pour ces catégories et ces années?


2. a) Hoeveel klachten werden de laatste vier jaren ingediend op basis van artikel 432 van het Strafwetboek? b) Kunt u een overzicht geven van het aantal klachten per jaar, per parket? c) Hoeveel van die klachten werden geseponeerd? d) Hoeveel leidden tot een procedure of vervolging?

2. a) Combien de plaintes ont été déposées au cours des quatre dernières années sur la base de l'article 432 du Code pénal? b) Pouvez-vous me donner un aperçu du nombre de plaintes par année et par parquet? c) Parmi ces plaintes, combien ont été classées sans suite? d) Combien ont débouché sur une procédure ou sur des poursuites?


Een aantal ophefmakende zaken zijn geseponeerd, terwijl voor andere ernstige strafbare feiten, zoals huurmoorden, na verschillende jaren van onderzoek geen aanklachten werden opgesteld.

Un certain nombre d'affaires de corruption à haut niveau ont été classées, tandis que pour d'autres infractions criminelles graves, telles que des assassinats commandités, aucune mise en accusation n'a été faite après plusieurs années d'enquête.


1. In maart 2003 kon de minister van Justitie geen statistieken geven over het aantal ingediende klachten en het aantal geseponeerde zaken. Hij deelde echter wel mee dat de gegevens aan gerechtelijke overheden werden gevraagd.

1. En mars 2003, le ministre de la Justice n'était pas en mesure de fournir de statistiques concernant le nombre de plainte déposées dans ce cadre et le nombre d'affaire classées sans suite mais assurait que les autorités judiciaires avaient été interrogées sur ce point.


Tabel 4: Aantal zaken betreffende mensenhandel en/of mensensmokkel die tussen 1 januari 2008 en 31 december 2010 bij de correctionele parketten werden ingeleid en geseponeerd op 10 juli 2011.

Tableau 4 : Nombre d’affaires de traite et/ou trafic d’êtres humains entrées dans les parquets correctionnels entre le 1 janvier 2008 et le 31 décembre 2010 et classées sans suite à la date du 10 juillet 2011.


Een aantal ophefmakende zaken zijn geseponeerd, terwijl voor andere ernstige strafbare feiten, zoals huurmoorden, na verschillende jaren van onderzoek geen aanklachten werden opgesteld.

Un certain nombre d'affaires de corruption à haut niveau ont été classées, tandis que pour d'autres infractions criminelles graves, telles que des assassinats commandités, aucune mise en accusation n'a été faite après plusieurs années d'enquête.


De elementen van antwoord op de volgende punten zijn voor de vermelde jaren het aantal processen-verbaal dat is ingekomen bij elk van de parketten; de stand van zaken van deze zaken op de extractiedatum, te weten 10 januari 2006, en ten slotte de reden voor sepot inzake de zaken die werden geseponeerd.

Les éléments de réponse fournis pour les points suivants sont, pour les années mentionnées, le nombre de procès-verbaux entrés dans chacun des parquets; l'état d'avancement de ces affaires à la date de l'extraction, soit le 10 janvier 2006 et enfin, pour les affaires qui ont été classées sans suite, le motif du classement.


1. In maart 2003 kon de minister van Justitie geen statistieken geven over het aantal ingediende klachten en het aantal geseponeerde zaken. Hij deelde echter wel mee dat de gegevens aan gerechtelijke overheden werden gevraagd.

1. En mars 2003, le ministre de la Justice n'était pas en mesure de fournir de statistiques concernant le nombre de plainte déposées dans ce cadre et le nombre d'affaire classées sans suite mais assurait que les autorités judiciaires avaient été interrogées sur ce point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geseponeerd aantal' ->

Date index: 2025-05-10
w