Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden eveneens fiscale » (Néerlandais → Français) :

Er werden eveneens fiscale stimuli ingevoerd, zoals de investeringsreserve voor KMO’s en de vrijstelling van belastingvermeerdering ingeval er geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan gedurende de eerste drie activiteitsjaren.

Des incitants fiscaux ont également été instaurés tels que la réserve d’investissement pour les PME et l’exonération de majoration de versements anticipés au cours des trois premières années d’activité.


De voorstellen van de Conventie werden niet weerhouden, maar het offensief dat sommige lidstaten hadden ingezet tegen de fiscale bevoegdheden van de Europese Unie, werden eveneens afgeblokt.

Les propositions de la Convention n'ont pas été retenues, mais l'offensive de certains États membres contre les compétences fiscales de l'Union européenne a été bloquée.


De voorstellen van de Conventie werden niet weerhouden, maar het offensief dat sommige lidstaten hadden ingezet tegen de fiscale bevoegdheden van de Europese Unie, werden eveneens afgeblokt.

Les propositions de la Convention n'ont pas été retenues, mais l'offensive de certains États membres contre les compétences fiscales de l'Union européenne a été bloquée.


Om redenen van samenhang werden de fiscale controlemaatregelen waaraan de motorbrandstoffen moeten voldoen, die reeds opgenomen zijn in artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 augustus 2013 betreffende de controlemaatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren, eveneens in onderhavig ontwerp van koninklijk besluit opgenomen.

Par souci de cohérence, les mesures fiscales de contrôle auxquelles doivent répondre tous les carburants, actuellement reprises à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 22 août 2013 relatif aux mesures de contrôle à appliquer aux carburants liquides détenus, vendus ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à combustion, ont également été reprises dans le présent projet d'arrêté royal.


De contouren van het probleem van de complexiteit en lange duurtijd van deze zaken in België werden eveneens geschetst door de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers.

Les contours du problème de la complexité et des longs délais de traitement de ces affaires en Belgique ont également été tracés par la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les grands dossiers de fraude fiscale.


Per BBI - centrum werden er eveneens vormingsverantwoordelijken aangeduid . Op hun verzoek of op initiatief van andere ambtenaren worden er ook regelmatig opleidingen inzake typische BBI - materies voorzien (onder andere methodologie fiscale audits, fiscaal strafrecht, .) .

De plus, des responsables de formation sont désignés dans les centres ISI. Àleur demande ou à l’initiative d’autres fonctionnaires, des formations concernant des matières propres à l’ISI sont régulièrement prévues (entre autre méthodologie audits fiscaux, droit pénal-fiscal, .).


Bij artikel 17 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen werden, eveneens met ingang van 1 januari 1997, de woorden « zijn ingeschreven in de officiële notering aan een effectenbeurs » vervangen door de woorden « zijn opgenomen in de notering aan een effectenbeurs ».

L'article 17 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diverses a remplacé, avec effet également au 1 janvier 1997, les mots « sont inscrites à la cote officielle d'une bourse » par les mots « sont inscrites à la cote d'une bourse ».


Gelet op de programmawet van 27 april 2007, inzonderheid op artikel 153 inzake de milieuvriendelijke maatregelen betreffende de autovoertuigen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april en 8 mei 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 mei 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : - deze bepalingen van toepassing zijn op de uitgaven voor de verwerving van een bedoeld voertuig met ingang van 1 juli 2007; - deze maatregelen, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, niet eerder konden worden uitgevoerd in de mate dat adequate manieren moesten worden vastgelegd om het bewijs te leveren dat de voorgeschrev ...[+++]

Vu la loi-programme du 27 avril 2007, notamment l'article 153 concernant les mesures environnementales relatives aux véhicules automobiles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné les 27 avril et 8 mai 2007; Vu l'accord de notre Ministre du Budget donné le 30 mai 2007; Vu l'urgence motivée par la circonstance que : - les présentes dispositions sont applicables aux dépenses faites pour acquérir un véhicule visé à partir du 1 juillet 2007; - ces mesures, insérées dans la loi-programme du 27 avril 2007, ne pouvaient être exécutées plus rapidement dans la mesure où il convenait de déterminer les moyens adéquats d'administrer la preuve du respect des normes prescrites en vue de bénéficier de la réduction en question; - l'admin ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit de toepassingsmodaliteiten regelt van het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 90 van de programmawet van 27 december 2006, inzonderheid wat de accijnsverhoging voor sigaren, sigaretten en rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak betreft op 1 januari 2007, op de voorraden die nog niet in verbruik werden gesteld op deze datum; dat deze modaliteiten noodzakelijkerwijze op dezelfde dag als het betrokken koninklijk besluit in werking moet treden; dat dit besluit eveneens ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet de régler les modalités d'application de l'arrêté royal portant exécution de l'article 90 de la loi-programme du 27 décembre 2006, en particulier en ce qui concerne l'augmentation de l'accise, fixée au 1 janvier 2007, sur les cigares, les cigarettes et le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer, faisant partie, à cette date, des stocks qui n'ont pas encore été mis à la consommation; que ces modalités doivent obligatoirement entrer en vigueur le même jour que l'arrêté royal concerné; que cet arrêté a également pour but d'adapter le tableau de signes fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel ...[+++]


Ten opzichte van de forfaitaire verkeersbelasting die alleen wordt geheven op voertuigen die in Wallonië werden ingeschreven, en van het eurovignet, dat eveneens grotendeels forfaitair is, heeft het voorgenomen fiscale stelsel voor alle vrachtwagens die op het Waalse grondgebied rijden, het voordeel dat het meer gelijkheid schept tussen lokale en buitenlandse vervoerders, en tussen uitbaters die weinig en uitbaters die veel kilomet ...[+++]

Le régime fiscal envisagé applicable à tous les poids lourds circulant sur le territoire wallon a l'avantage, comparé à la taxe de circulation forfaitaire appliquée aux seuls véhicules immatriculés en Wallonie et à l'eurovignette, également largement forfaitaire, d'instaurer une plus grande équité entre transporteurs locaux et étrangers ainsi qu'entre exploitants effectuant peu de kilomètres et grands rouleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden eveneens fiscale' ->

Date index: 2021-03-29
w