In verband met de geneeskundige controle van de arbeidsongeschiktheid van de echtgenoten Dutroux en Martin, blijkt uit het geneeskundig dossier van elk van de betrokken personen dat de door de wet voorgeschreven controleprocedures zowel door de adviserend geneesheer van het ziekenfonds als door de Geneeskundige Raad voor invaliditeit ingesteld bij de Dienst voor uitker
ingen van het RIZIV werden nageleefd (regelmatig opgemaakte verslagen van de adviserend geneesheer, na onderzoek van be
trokkene, eventueel aangevuld met een meer gespeci
...[+++]aliseerd onderzoeksverslag; regelmatig onderzoek van dit verslag door de GRI, wat eveneens geleid heeft tot een lichamelijk onderzoek).
Au sujet du contrôle médical de l'incapacité de travail des époux Dutroux et Martin, il ressort du dossier médical de chacune des personnes concernées que les procédures de contrôle prescrites en vertu de la loi ont été observées tant par le médecin-conseil de la mutualité que par le Conseil médical de l'invalidité institué auprès du Service des indemnités de l'INAMI (rapports du médecin-conseil régulièrement établis après examen de l'intéressé, le cas échéant complété par un rapport d'examen plus spécialisé; examen régulier de ce rapport par le CMI ayant également donné lieu à un examen corporel).