Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Met een middelbare opleiding
Middelbaar geschoold
Middelbaar opgeleid

Traduction de «werden er opgeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


met een middelbare opleiding | middelbaar geschoold | middelbaar opgeleid

aux qualifications moyennes | ayant des qualifications moyennes


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Werden de agenten die de klachten registreren op de hoogte gebracht van deze wetswijziging en werden ze opgeleid om de slachtoffers te begeleiden?

3) Les agents enregistrant les dépôts de plaintes ont-ils été informés de cette modification législative et ont-ils suivi une formation quant à l'accompagnement des victimes ?


In Polen, het land dat werd geselecteerd voor een proefversie van het programma, werden in 2002 bijna 2000 lokale functionarissen opgeleid in hun eigen taal.

En Pologne, le pays choisi pour une version expérimentale du dispositif, près de 2 000 agents locaux ont reçu une formation dans leur propre langue, en 2002.


Er werden volwassen studenten in het centrum geworven en opgeleid tot docent ten behoeve van het project in het kader van het EJT.

Les adultes du centre ont été recrutés et formés pour intervenir en qualité d'enseignants pour le projet AEL.


De leden van de Commissie menen tenslotte dat de contingentering van de toegang tot de beroepstitels in België enkel kan blijven voortbestaan indien tegelijkertijd een regeling wordt uitgewerkt voor de instroom van artsen die opgeleid werden in het buitenland.

Pour finir, les membres de la Commission estiment que le maintien d'un contingentement limitant l'accès aux titres professionnels particuliers des médecins formés en Belgique n'a de sens que si une régulation de l'influx des médecins formés à l'étranger est mise en place simultanément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kaderleden en teamverantwoordelijken werden opgeleid: een klassikale opleiding van één dag plus infosessies (klassieke en online).

Les cadres et responsables d'équipe ont été formés: une formation en classe d'un jour, plus des sessions d'information (classiques et en ligne).


FAMIFED hield rekening met die suggesties, waarmee nieuwe acties werden opgesteld tot optimalisering van de dienstverlening aan de gezinnen. Met name loopt er momenteel een project over de vereenvoudiging van de formulieren en een nieuw onderzoek van het nut van deze formulieren, dit om overbodige verplaatsingen bij de gezinnen te vermijden. Daarnaast kwam er een betere inrichting van het kantoor voor privégesprekken tot verbetering van de akoestiek. De onthaalruimte werd aantrekkelijker gemaakt door het beter aanduiden van de ingang ...[+++]

Suggestions dont FAMIFED a tenu compte et suite auxquelles de nouvelles actions d'optimisation du service aux familles ont été menées, notamment un projet en cours concernant la simplification des formulaires et le réexamen de leur utilité afin d'éviter aux familles des déplacements inutiles, le perfectionnement de l'acoustique, un meilleur aménagement du petit bureau pour les entretiens privés etc., afin de rendre l'espace d'accueil plus convivial; une meilleure indication sur l'extérieur des bâtiments de l'entrée du Frontdesk, placement d'un totem dans la salle d'attente (annonces) et de pictogrammes afin d'améliorer la communication; ...[+++]


Ik sta er tevens op erop te wijzen dat ongeveer 100 personen, (die actief zijn in de voorkoming van radicalisering) werden opgeleid en dat de tools ter beschikking werden gesteld van de Gewesten en Gemeenschappen.

Je tiens également à rappeler qu'environ 100 personnes (qui sont actifs dans la prévention de la radicalisation) ont été formés et que les outils ont été mis à la disposition des régions et communautés.


2. a) Twee opleidingssessies "Prioritair rijden - gastdocent" werden in 2014 georganiseerd waarin 12 deelnemers werden opgeleid.

2. a) Deux sessions de formation "Conduite prioritaire - chargé de cours" ont été organisées en 2014 auxquelles ont participé 12 personnes.


Politieagenten werden verder opgeleid en er wordt verder gezorgd voor de nodige uitrusting.

La formation d'agents de police et la mise à disposition des équipements nécessaires se sont poursuivies.


Daarbij werden de lagere arbeidskosten en goed opgeleide arbeidskrachten als belangrijkste voordelen genoemd.

Elles citaient le différentiel du coût du travail et la qualité de la main d'oeuvre comme bénéfice principal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden er opgeleid' ->

Date index: 2025-04-17
w