Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden een aantal keuzes gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Om die integrale bewaking waar te maken, werden een aantal keuzes gemaakt :

Pour pouvoir réaliser cette surveillance intégrale, on a fait un certain nombre de choix :


In het onderhandeld akkoord met de Poort Van Dendermonde, goedgekeurd door de Ministerraad van 17 juni 2013, werden een aantal afspraken gemaakt met betrekking tot contractueel voorziene aanpassingen die een gevolg zijn van de verlenging van het contract.

Dans l'accord négocié avec Poort Van Dendermonde, approuvé par le Conseil des ministres du 17 juin 2013, un certain nombre d'accords ont été convenus concernant des adaptations contractuelles résultant de la reconduction du contrat.


In een tweede fase heeft de examencommissie tijdens een mondelinge proef tussen de kandidaten die na afloop van de eerste fase in aanmerking werden genomen, een keuze gemaakt.

Dans une seconde phase, le jury a départagé, lors d'une épreuve orale, les candidats retenus à l'issue de la première phase.


Bij het begin van de Europese ruimtevaart heeft België een voortrekkersrol gespeeld en heeft België een aantal keuzes gemaakt die ervoor hebben gezorgd dat er door de regel binnen ESA een industriële return wordt gegarandeerd.

Aux débuts de l'aérospatiale européenne, la Belgique a assumé un rôle d'avant-garde et elle a fait un nombre de choix qui ont permis qu'en règle générale un retour industriel est garanti au sein de l'ESA.


Er werden een aantal studies gemaakt die trachten te bewijzen dat het systeem toegevoegde waarde brengt.

Plusieurs études ont été réalisées pour tenter de démontrer que le système apporte une valeur ajoutée, mais les membres de Comeos n'adhèrent pas aux différentes conclusions tirées par ces études.


Voor de ontwikkelingen op politioneel informatietechnologisch vlak (software, hardware en netwerk) werden strategische keuzes gemaakt in het kader van het vorige Nationale Veiligheidsplan.

Les options stratégiques pour l'évolution de l'informatique de la police (logiciel, matériel et réseau) ont été prises dans le cadre du Plan National de Sécurité précédent.


Naar aanleiding van de samenkomst van alle betrokkenen werden een aantal bijkomende vragen gesteld en moesten een aantal analyses worden gemaakt.

Suite à la réunion de toutes les parties concernées un certain nombre de questions supplémentaires ont été posées et un certain nombre d'analyses devaient être faites.


5. Blijkbaar werden er wel camera's geplaatst om de slagbomen te controleren, maar niet om de parking te bewaken. a) Klopt dit? b) Waarom werd deze keuze gemaakt? c) Hoeveel zou het kosten om de hele parking te beveiligen met camera's?

5. Il semblerait que des caméras aient été placées pour contrôler les barrières, mais pas pour surveiller le parking. a) Cette information est-elle exacte? b) Pourquoi avoir opéré ce choix? c) Combien coûterait l'installation de caméras pour surveiller l'entièreté du parking?


1. Graag een overzicht per verzekeringsinstelling voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van: a) het aantal arbeidsongeschikten dat vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers uitoefende in de algemene regeling; b) Het aantal arbeidsongeschikten dat vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 uitoefende in het regime van de zelfstandigen; c) het aantal gevallen waarin uitkeringen wegens arbeidsgeschiktheid gecumuleerd werd met een vergoeding voor onkosten di ...[+++]

1. Pouvez-vous donner un aperçu par organisme assureur, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 : a) du nombre de personnes en incapacité de travail ayant effectué un travail volontaire au sens de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, dans le régime général ; b) du nombre de personnes en incapacité de travail ayant effectué un travail volontaire au sens de la loi du 3 juillet 2005 rela ...[+++]


Op die bewuste vergadering werden een aantal afspraken gemaakt, waardoor de planning voor 2003 met ongeveer anderhalve maand kon worden vervroegd.

Lors de celle-ci, divers accords ont été conclus. Grâce à eux, le planning 2003 a pu être avancé d'environ un mois et demi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden een aantal keuzes gemaakt' ->

Date index: 2024-10-19
w