Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "werden dreigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de executie op 2 januari 2016 van de voor terrorisme veroordeelde religieuze sjiitische leider Nimr Baqir al-Nimr door het Saudische regime, sloeg de vlam in de pan in Iran, dat dreigde met vergeldingsacties tegen Saudi-Arabië. In eerste instantie werden de diplomatieke betrekkingen verbroken.

Après l'exécution par Ryad, le 2 janvier 2016, du chef religieux chiite Nimr Baqer al-Nimr condamné pour terrorisme, l'Iran s'enflamme et menace l'Arabie saoudite de représailles en rompant, dans un premier temps, ses relations diplomatiques.


Tussen januari en april 2009 (het gezin dreigde in maart 2009 definitief het land te moeten verlaten, maar door een voorlopige beslissing van het EHRM werden ze in april 2009 vrijgelaten en verblijven ze sindsdien legaal in België) zat het gezin dus opgesloten in het gesloten centrum, iets wat het EHRM nu veroordeelt. België moet het gezin hiervoor nu een schadevergoeding van 50.650 euro betalen.

De janvier à avril 2009 (la famille a failli devoir quitter définitivement le pays en mars 2009 mais à la suite d'une décision provisoire de la CEDH, elle a été libérée en avril 2009 et séjourne depuis lors légalement en Belgique), la famille a donc été placée dans le centre fermé; la CEDH condamne aujourd'hui cette détention et impose à la Belgique de verser à la famille concernée une indemnité de 50.650 euros.


Toen eind 2004 de quota in de textiel- en kledingssector werden afgeschaft, als onderdeel van de WTO-overeenkomsten over textiel en kleding, dreigde er in Europa voor veel werknemers in die sector ontslag.

Lorsque les quotas ont été abrogés dans les secteurs du textile et de l’habillement à la fin de 2004, dans le cadre des accords de l’OMC concernant ces secteurs, de nombreux travailleurs actifs dans ces domaines en Europe ont été menacés de licenciement.


14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige ...[+++]

14. apprécie, en ce qui concerne la peine de mort, l'approche de la présidence britannique qui, conformément aux orientations de l'Union européenne sur la peine de mort, a entrepris des démarches dans des pays où un moratoire sur la peine de mort risquait, de droit ou de fait, d'être levé, ou dans lesquels des mesures internes en vue d'introduire un moratoire étaient étudiées; demande à la présidence autrichienne et à toutes les futures présidences du Conseil de suivre cet exemple et d'effectuer régulièrement des démarches auprès de ces pays; demande à toutes les présidences d'assurer, le cas échéant, le suivi des démarches entamées au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige ...[+++]

14. apprécie, en ce qui concerne la peine de mort, l'approche de la présidence britannique qui, conformément aux orientations de l'Union européenne sur la peine de mort, a entrepris des démarches dans des pays où un moratoire sur la peine de mort risquait, de droit ou de fait, d'être levé, ou dans lesquels des mesures internes en vue d'introduire un moratoire étaient étudiées; demande à la présidence autrichienne et à toutes les futures présidences du Conseil de suivre cet exemple et d'effectuer régulièrement des démarches auprès de ces pays; demande à toutes les présidences d'assurer, le cas échéant, le suivi des démarches entamées au ...[+++]


In november 2001 dreigde het toenmalige Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (BAKred, tegenwoordig BAFin (11)) BGB met een voorlopige sluiting wanneer niet voor eind 2001 maatregelen werden genomen om deze risico's te dekken.

En novembre 2001, l'ancien Office fédéral de surveillance bancaire (BAKred, aujourd'hui rebaptisé BAFin) (11) a menacé BGB de fermeture provisoire s'il ne prenait pas de mesures pour couvrir ces risques avant la fin de 2001.


Sommige van die landen, maar ook andere die ervoor werden gewaarschuwd dat een invoerverbod dreigde als ze hun visserijschepen niet controleerden, hebben controleprogramma's opgezet, gerechtelijke stappen tegen bepaalde schepen ondernomen of visvergunningen ingetrokken.

Certains de ces pays ainsi que d'autres ayant été avertis que des interdictions d'importation étaient susceptibles d'être prononcées dès lors qu'ils ne procéderaient point au contrôle de leurs navires de pêche, ont mis en œuvre des programmes de contrôle, entamé des poursuites judiciaires à l'encontre de certains navires de pêche ou annulé des licences de pêche.


Werknemers voor wie ontslag dreigde, werden via werkgelegenheidsmaatregelen geholpen om een nieuwe baan te vinden.

Lorsque c'était nécessaire, des mesures d’employabilité visant plus particulièrement les travailleurs susceptibles d’être affectés préparaient ceux-ci au défi d’un licenciement soudain.


3. a) Op welke manier zal de continuïteit van de bedoelde projecten kunnen worden verzekerd? b) Werd ondertussen een oplossing gevonden voor de terugbetaling van de werkingskosten en voor de personeelsleden die met ontslag werden be- dreigd?

3. a) Comment pourra-t-on garantir la continuité des projets visés? b) Les problèmes du remboursement des frais de fonctionnement et des membres du personnel menacés de licenciement ont-ils entre-temps trouvé une solution?


De Franstaligen kon het geen moer schelen dat de Hollanders ABN Amro en Fortis Nederland binnenhaalden en met ettelijke miljarden aan de haal gingen of toen de gouverneur van de Nationale Bank er bijna in slaagde om een Vlaamse bank onderuit te halen, maar toen Dexia dreigde kopje onder te gaan, toen werden de gelederen wel plots gesloten om het financiële epicentrum van de Belgische apparatsjiks te redden.

Quand les Néerlandais ont mis la main sur ABN Amro et Fortis Pays-Bas et ont déguerpi avec plusieurs milliards, ou lorsque le gouverneur de la Banque nationale a presque réussi à envoyer au tapis une banque flamande, les francophones s'en sont fichu. Mais, lorsque Dexia a menacé de boire la tasse, on a soudainement resserré les rangs afin de sauver l'épicentre financier de l'appareil d'État belge.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     werden dreigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dreigd' ->

Date index: 2021-08-30
w