Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden door turkije abrupt afgebroken " (Nederlands → Frans) :

Deze dossiers werden door Turkije eenzijdig geblokkeerd. 3. Het aantal asielzoekers is in de eerste maanden van 2016 zeer sterk gedaald.

Ces dossiers ont été unilatéralement bloqués par la Turquie. 3. Le nombre des demandeurs d'asile a fort chuté durant les premiers mois de 2016.


Het grootste internationale Jordaanse cargobedrijf heeft verschillende vluchten naar Kroatië, waar wapens lagen die gekocht zijn door Saoedi-Arabië, en vervoerd werden naar Turkije.

La plus grande compagnie de fret jordanienne organise plusieurs vols vers la Croatie, où se trouvaient des armes achetées par l'Arabie saoudite et transportées en Turquie.


3. a) Op welke manier wordt informatie uitgewisseld en overleg gepleegd met de politie- en veiligheidsdiensten van andere landen betreffende de aanwezigheid van Belgische Syrië- strijders op hun grondgebied? b) Hoeveel meldingen zijn er geweest van de Turkse overheid betreffende de aanwezigheid van Belgische Syriëstrijders op Turks grondgebied? c) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan de grens tussen Turkije en Syrië/Irak gemeld? d) Hoeveel Belgische Syriëstrijders werden aan diezelfde grenzen door de Turkse ...[+++]

3. a) Comment se déroule l'échange d'informations et la concertation entre nos services de police et de renseignement et ceux de pays tiers concernant la présence sur leur territoire de combattants belges revenus de Syrie? b) À combien de reprises les autorités turques ont-elles signalé la présence sur le territoire turc de combattants belges revenus de Syrie? c) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été signalés à la frontière entre la Turquie et la Syrie/l'Irak? d) Combien de combattants belges revenus de Syrie ont été arrêtés par les autorités turques à cette même frontière? e) Quelles suites ont été données à toutes ces ...[+++]


Een positieve evolutie is het feit dat er sinds de inwerkingtreding van het akkoord tussen de Europese Unie en Turkije zijn er geen doden meer zijn gevallen bij de overtochten tussen Turkije en Griekenland. 2. In 2016 werden al meer dan 45.700 personen gered op zee door de operaties EUNAVFOR/Sophia en operatie Triton, welke zijn gericht op de Centraal Middellandse Zee.

L'on peut observer une évolution positive dans le fait que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, plus aucun décès n'a été signalé lors d'une traversée entre ce pays et la Grèce. 2. En 2016, plus de 45.700 personnes ont déjà été sauvées en mer dans le cadre des opérations EUNAVFOR/Sophia et de l'opération Triton, focalisées sur le centre de la mer Méditerranée.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SPAQuE; Vu le contrat de gestion sig ...[+++]


Uw kabinet en het federale parket ontkenden dat en preciseerden dat de betrokkene naar Nederland was uitgezet. 1. a) Hoeveel Belgische kandidaat-strijders die via het Turkse grondgebied Syrië en Irak probeerden te bereiken, werden er sinds de ondertekening van de overeenkomst maandelijks door Turkije uitgezet naar België? b) Maakte Ibrahim El Bakraoui deel uit van de verdachten die in juli 2015 werden uitgezet?

Votre cabinet et le parquet fédéral ont démenti et ont précisé que ce refoulement avait eu lieu aux Pays-Bas. 1. a) Concernant les candidats belges au combat vers la Syrie et l'Irak passant par le territoire turc, quel est le nombre de refoulements intervenus, pour chaque mois, de la Turquie vers la Belgique depuis la signature de cet accord? b) Ibrahim El Bakraoui faisait-il partie de ces suspects refoulés en juillet 2015?


1. In 2003 werden in totaal 329 voorziene repatriëringen gestaakt om uiteenlopende redenen : weigering door de boordcommandant, weigering door de stationmanager, afgebroken door een kaderlid, afgebroken door de escorteurs, annulatie door te hevig verzet of zelfverwonding.

1. En 2003, 329 rapatriements prévus ont été suspendus pour des raisons variées : refus du commandant de bord, refus du stationmanager, interruption par un membre du cadre, interruption par les escorteurs, annulation pour cause d'opposition ou d'automutilation.


- Gisteren verscheen het EU-voortgangsrapport `Turkije 2006' omtrent de inspanningen die door Turkije werden geleverd - of beter gezegd vooral niet werden geleverd - in het kader van de toetredingsonderhandelingen tot de EU die met dat land worden gevoerd.

- Hier a été publié le rapport intermédiaire « Turquie 2006 » de l'Union européenne concernant les efforts fournis - ou plutôt, non fournis - par la Turquie dans le cadre des négociations d'adhésion à l'Union européenne.


De onderhandelingen die op 2 oktober startten, werden evenwel vrij snel door het EPRDF afgebroken omdat de oppositie een achttal voorwaarden inzake democratisering naar voor schoof.

Les négociations lancées le 2 octobre ont rapidement été interrompues par l'EPRDF parce que l'opposition proposait huit conditions de démocratisation.


Het Europees hervestigingsprogramma voorziet in financiële ondersteuning van de lidstaten, die kan oplopen tot 6 000 euro per hervestigde vluchteling indien een van de volgende drie prioriteiten worden gevolgd: de hervestigde vluchtelingen zijn afkomstig uit een land of regio waar een Europees Regionaal Beschermingsprogramma van kracht is, de vluchteling behoort tot een van de kwetsbare groepen die zojuist werden genoemd of de vluchteling is afkomstig uit een regio of land die door de EU voor 2013 als prioritair werd aangeduid, meer b ...[+++]

Le programme européen de réinstallation prévoit un soutien financier des États membres par réfugié réinstallé, soutien qui peut atteindre 6 000 euros par personne, si une des trois priorités suivantes est appliquée : les réfugiés réinstallés proviennent d'un pays ou d'une région appliquant un programme européen de protection régional, appartiennent à un des groupes vulnérables susmentionnés ou proviennent d'une région ou d'un pays désigné prioritaire. Il s'agit des réfugiés congolais de la Région des Grands Lacs (Burundi, Malawi, Rwanda, Zambie), des réfugiés irakiens en Turquie, en Syrie, au Liban et en Jordanie, des réfugiés afghans en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden door turkije abrupt afgebroken' ->

Date index: 2023-09-27
w