Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden destijds opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De regels werden destijds opgesteld voor het gebruik van zogenaamde levende verzwakte vaccins, wat 10 jaar geleden toen de richtlijn werd aangenomen de enige beschikbare vaccins waren.

Les règles de l’époque ont été élaborées dans le cadre de l’utilisation de vaccins vivants atténués, les seuls vaccins disponibles lorsque la directive a été adoptée, il y a dix ans.


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, les faits ont été co ...[+++]


Dit zijn de zogenaamde aanbevelingen die destijds door mijn voorganger, mevrouw Milquet werden gegroepeerd in een actieplan. 1. Dit actieplan werd opgesteld volgens verschillende thematieken, met onderscheid tussen de aanbevelingen met betrekking tot de noodplanning en deze met betrekking tot het crisisbeheer.

Il s'agit des recommandations qui ont fait l'objet du plan d'action élaboré à l'époque par mon prédécesseur, madame Milquet. 1. Ce plan d'action regroupait différentes thématiques et proposait une distinction entre les recommandations relatives à la planification d'urgence et celles concernant la gestion de crise.


Bovendien werden de — destijds bijzonder strikte — procedures voor het wijzigen van reglementaire teksten versoepeld en werd het BVIE dusdanig opgesteld, dat onafhankelijkheid van het BBIE gegarandeerd werd, en harmonieus in de internationale context geïntegreerd.

Enfin, les procédures de modifications des textes réglementaires, alors particulièrement rigides, ont été assouplies et la CBPI a été rédigée de manière à garantir l'indépendance de l'OBPI et à l'intégrer harmonieusement au contexte international


Bovendien werden de — destijds bijzonder strikte — procedures voor het wijzigen van reglementaire teksten versoepeld en werd het BVIE dusdanig opgesteld, dat onafhankelijkheid van het BBIE gegarandeerd werd, en harmonieus in de internationale context geïntegreerd.

Enfin, les procédures de modifications des textes réglementaires, alors particulièrement rigides, ont été assouplies et la CBPI a été rédigée de manière à garantir l'indépendance de l'OBPI et à l'intégrer harmonieusement au contexte international


In 2005 werden die diensten al eens geschorst omdat Jamba zich niet hield aan de gedragscode die de operatoren destijds op mijn verzoek zelf hebben opgesteld.

Ces services avaient déjà été suspendus une fois en 2005, Jamba n'ayant pas respecté le code de conduite que les opérateurs avaient élaboré, à l'époque, sur mes instances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden destijds opgesteld' ->

Date index: 2021-03-16
w