Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de wereldwijd verspreide en soms » (Néerlandais → Français) :

Zo werden de wereldwijd verspreide en soms erg uiteenlopende meningen onderstreept wat betreft de aard en de omvang van de potentiële risico's en de mogelijkheden die gepaard gaan met het gebruik van de moderne biotechnologie.

Il a mis en évidence les perceptions parfois très divergentes qui existent de par le monde quant à la nature et l'amplitude des risques et des bénéfices potentiels associés à l'utilisation des techniques de la biotechnologie moderne.


Zo werden de wereldwijd verspreide en soms erg uiteenlopende meningen onderstreept wat betreft de aard en de omvang van de potentiële risico's en de mogelijkheden die gepaard gaan met het gebruik van de moderne biotechnologie.

Il a mis en évidence les perceptions parfois très divergentes qui existent de par le monde quant à la nature et l'amplitude des risques et des bénéfices potentiels associés à l'utilisation des techniques de la biotechnologie moderne.


Soms heeft men gebruik gemaakt van de spoorwegen : de mensen werden op een trein gezet naar Brugge of Oostende waar ze werden opgewacht en naar Zeebrugge of naar de parking te Jabbeke werden vervoerd. De personen die bij de mensensmokkel betrokken zijn, zijn verspreid over heel het land.

Parfois, on a utilisé le chemin de fer : les intéressés ont été mis sur un train à destination de Bruges ou d'Ostende, où on les attendait pour les acheminer jusqu'à Zeebrugge ou au parking de Jabbeke.


Zowel de VS als wijzelf zijn zeer gehecht aan de wereldwijde verspreiding van democratie, welvaart en mensenrechten, maar onze visie over hoe dat moet, kan soms verschillend zijn.

Tant les États-Unis que l’Europe attachent de l’importance à la propagation de la démocratie, de la prospérité et des droits de l’homme dans le monde, même si nos points de vue sur la manière d’y parvenir peuvent parfois diverger.


De sarsepidemie in 2003 voegde een nieuwe dimensie toe op het gebied van de volksgezondheid. Door de snelle verspreiding van een tot dan toe onbekende ziekte die gelijkenissen met griep en verkoudheid vertoont, vielen veel doden en werden veel mensen ziek. Door het snelle personenverkeer, het wereldwijde handelsverkeer en het ontbreken van vaccins of geneesmiddelen tegen sars kon de ziekte zich snel verspreiden ...[+++]

L'épidémie de SRAS en 2003 a été le début d'une ère nouvelle dans le domaine de la santé publique: une maladie jusqu'alors inconnue présentant des caractéristiques similaires à celles d'une grippe et d'un simple rhume s'est propagée rapidement en étant associée à une mortalité et une morbidité élevées; les moyens de transport rapides et les échanges internationaux ont favorisé sa transmission en l'absence de vaccins et de médicaments adéquats.


- de hardhandige wijze waarop besluiten soms werden toegepast (de heer Martin Rushton, hoteleigenaar en medeoprichter van het crisisplatform van Cumbria); sommige landbouwers meldden zelfs geïntimideerd en onder druk gezet te zijn omdat ze zich verzetten tegen de inbeslagname van hun veestapel, en ook gaven ze aan dat soms gedreigd was met uitsluiting van schadevergoedingsregelingen of zelfs met vervolging, omdat ze door hun opstelling het risico van verspreiding van de ziekte vergroot zouden ...[+++]

- la manière brutale dont certaines décisions avaient été appliquées (M. Martin Rushton hôtelier et membre fondateur de l’Alliance de crise de Cumbria), certains agriculteurs parlant même d'intimidation et de pressions lorsqu'ils n'acceptaient pas les décisions de saisie de leurs troupeaux, ainsi que de la menace de se voir privés des compensations financières correspondantes ou de poursuite pour avoir contribué à augmenter le risque de propagation de la maladie;


- de gebrekkige wetenschappelijke basis op het punt van de verspreiding (effect van wandelaars, doeltreffendheid van de preventieve slachtingen...) en van grootschalige slachtingen waarvan de wettigheid en de verenigbaarheid met de communautaire voorschriften soms ter discussie werden gesteld (mevrouw Janet Bayley);

- la faiblesse des bases scientifiques en matière de dissémination (impact des promeneurs, efficacité des abattages préventifs.) et d'abattages massifs dont la légalité et la compatibilité avec les dispositions communautaires étaient parfois mises en question (Mrs Janet Bayley);


De doelstellingen werden daarnet door collega Vandenberghe aangehaald, maar ik som de acht prioriteiten toch nog even op: het aantal mensen dat in extreme armoede leeft halveren, basisonderwijs wereldwijd toegankelijk maken voor iedereen, strijd leveren tegen HIV, AIDS, malaria en andere ziekten, kindersterfte terugdringen, de gezondheid van moeders verbeteren, gelijke behandeling van mannen en vrouwen bevorderen, actief meewerken ...[+++]

Je rappelle les huit priorités : réduire de moitié le nombre de personnes vivant dans une pauvreté extrême, rendre l'enseignement primaire accessible à tous à travers le monde, lutter contre le VIH, le sida, la malaria et d'autres maladies, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé des mères, promouvoir le traitement égal des hommes et des femmes, collaborer activement à un environnement durable, travailler à un partenariat mondial pour le développement.


De opmerkingen van het College van Deskundigen, waarnaar u verwijst, betreffen: - het opstarten van de stempc vóór de samenstelling van het bureau, hetzij door de voorzitter, hetzij door externen; - de verspreiding door gemeentebesturen van soms foutieve technische en/of administratieve onderrichtingen, in plaats van de onderrichtingen die opgesteld werden door de FOD Binnenlandse Zaken; - het feit dat bepaalde stembureaus bij het maken van de omslag ...[+++]

Les remarques du rapport du Collège d'Experts dont vous faites mention concernent: - le démarrage de PC de vote avant la formation du bureau, soit par le président, soit par des externes; - la diffusion par des administrations communales d'instructions techniques et/ou administratives, parfois erronées, en lieu et place des instructions rédigées par le SPF Intérieur; - le non-respect par certains bureaux de vote, lors de la confection des enveloppes contenant les disquettes de résultats, du prescrit légal visant à ce que celles-ci soient scellées et signées par les membres du bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de wereldwijd verspreide en soms' ->

Date index: 2022-09-26
w