Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de prioriteiten hoofdzakelijk vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

In het bijzonder stonden het Europees Parlement en de Raad nog niet op gelijke voet en werden de prioriteiten hoofdzakelijk vastgelegd in soms zeer gedetailleerde door de Europese Raad aangenomen vijfjarenprogramma's (de programma's van Tampere, Den Haag en Stockholm).

En particulier, le Parlement européen et le Conseil n’étaient pas encore sur un pied d’égalité, tandis que les priorités étaient principalement fixées par le Conseil européen, par l’adoption de programmes quinquennaux pouvant être très détaillés (les programmes de Tampere, de La Haye et de Stockholm).


Op grond daarvan werden de prioriteiten als volgt vastgelegd :

Cet exercice a permis de fixer les priorités des priorités de la façon suivante :


Op grond daarvan werden de prioriteiten als volgt vastgelegd :

Cet exercice a permis de fixer les priorités des priorités de la façon suivante :


In 1999 werden de prioriteiten en basisprincipes van de Belgische ontwikkelings-samenwerking in een wet vastgelegd, waarmee België zijn internationaal samenwerkings-beleid een duidelijk wettelijk kader verleende.

En 1999, les priorités et les principes de base de la coopération belge au développement ont été coulés dans une loi, par laquelle la Belgique a donné un cadre légal précis à sa politique de coopération internationale.


Aangezien Tunesië en de Europese Unie in juli 2005 een gezamenlijk actieplan hebben opgesteld waarin prioriteiten werden vastgelegd, met name de versterking van de hervormingen die de democratie en de rechtstaat moeten waarborgen, evenals het respect voor de mensenrechten en de grondvrijheden en in het bijzonder de vrijheden van meningsuiting, mening, vereniging en vergadering;

Rappelant que la Tunisie et l'Union européenne ont établi conjointement en juillet 2005, un plan d'action fixant comme priorités, notamment, le renforcement des réformes garantissant la démocratie et l'État de droit, ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et en particulier la promotion des libertés d'expression, d'opinion, d'association et de réunion;


Samen met de werkgever en de interne preventiedienst werden prioriteiten vastgelegd, op basis van de risicoanalyse die door iedere werkgever samen met de preventiedienst werd uitgevoerd.

En collaboration avec l’employeur et le service interne de prévention, des priorités ont été fixées, sur base de l’analyse de risques exécutée par chaque employeur avec le service de prévention.


De partnerschappen bieden ook een kader voor de financiële bijstand, die hoofdzakelijk bedoeld is om de vastgelegde prioriteiten en doelstellingen ten uitvoer te leggen.

Les partenariats offrent également un cadre à l'assistance financière dont le but est principalement de mettre en œuvre les priorités et objectifs identifiés.


In de Huisvestingscode wordt eveneens gepreciseerd dat het Fonds zijn taken vervult in overeenstemming met de prioriteiten en richtlijnen die werden vastgelegd in de beheersovereenkomst die het Fonds voor een periode van vijf jaar afsluit met de Regering.

Le Code du Logement précise également que le Fonds exerce ses missions selon les priorités et orientations définies dans le contrat de gestion qu'il conclut avec le Gouvernement pour une durée de cinq ans.


Wat de Trans-Europese netwerken betreft, werden de prioriteiten vastgelegd.

En ce qui concerne les réseaux transeuropéens, des priorités ont été définies.


De partnerschappen bieden ook een kader voor de financiële bijstand, die hoofdzakelijk bedoeld is om de vastgelegde prioriteiten en doelstellingen ten uitvoer te leggen.

Les partenariats offrent également un cadre à l'assistance financière dont le but est principalement de mettre en œuvre les priorités et objectifs identifiés.


w