Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten " (Nederlands → Frans) :

3° de voorzitter wordt aangewezen onder de ambtenaren-generaal of de algemene inspecteurs die in dienst zijn of die sinds minder dan vijf jaar tot het rustpensioen werden toegelaten:

3° le Président est désigné parmi les fonctionnaires généraux ou les inspecteurs généraux en activité de service ou admis à la retraite depuis moins de cinq ans : Arlette VANDERKELEN, Inspectrice générale de l'enseignement fondamental ordinaire à la retraite.


De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren ...[+++]

La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit autorisée par le conservateur pour faciliter aux officiers publics l'accomplissement de leurs devoirs : 5,16 EUR par registre consulté; S ...[+++]


Sinds de creatie van het Instituut werden onder de leden van de vroegere directie een contractueel en twee statutairen bevorderd, drie contractuele ambtenaren werden toegelaten tot de stage van statutaire ambtenaren, een statutair ambtenaar vroeg haar detachering naar de Europese Commissie en een contractueel en een statutair ambtenaar vroegen een verlof zonder wedde aan.

Parmi les membres du personnel de l'ancienne direction et depuis la création de l'Institut : un contractuel et deux agents statutaires ont bénéficié d'une promotion; trois contractuels ont été admis au stage d'agents un agent statutaire a demandé son détachement à la Commission européenne; un contractuel et un agent statutaire ont demandé un congé sans solde.


Bij ministerieel besluit van 2 januari 2004 werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de carrière Buitenlandse Dienst, op datum van 1 januari 2004 :

Par arrêté ministériel du 2 janvier 2004 les agents mentionnés ci-après ont été admis au stage dans la carrière du Service extérieur, à la date du 1 janvier 2004 :


Bij ministerieel besluit van 15 januari 2002 werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de carrière Buitenlandse Dienst, op de datum naast hun naam aangeduid :

Par arrêté ministériel du 15 janvier 2002 les agents mentionnés ci-après ont été admis au stage dans la carrière du Service extérieur, à la date indiquée en regard de leur nom :


Bij ministerieel besluit van 8 januari 2001 werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de carrière Buitenlandse Dienst op datum van 1 november 2000 :

Par arrêté ministériel du 8 janvier 2001 les agents mentionnés ci-après ont été admis au stage dans la carrière du Service extérieur, à la date du 1 novembre 2000 :


Bij ministerieel besluit van 29 januari 2001 werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de Kanselarij-carrière, op datum van 1 september 2000 :

Par arrêté ministériel du 29 janvier 2001 les agents mentionnés ci-après ont été admis au stage dans la carrière de Chancellerie, à la date du 1 septembre 2000 :


Bij ministerieel besluit van 29 januari 2001 werden de hiernavermelde ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de Kanselarij-carrière, op datum van 1 november 2000 :

Par arrêté ministériel du 29 janvier 2001 les agents mentionnés ci-après ont été admis au stage dans la carrière de Chancellerie, à la date du 1 novembre 2000 :


— van de 51 tot het rustpensioen toegelaten ambtenaren werden er 35 (12 mannen en 23 vrouwen) tot het vervroegd rustpensioen toegelaten met ingang van de eerste dag van de maand volgend op de 60e verjaardag, hetzij 69 % van de gepensioneerden;

— sur les 51 agents admis à la pension de retraite, 35 (12 hommes et 23 femmes) ont obtenu la pension de retraite anticipée volontaire avec effet le 1 jour du mois suivant le 60 anniversaire, soit 69 % des pensionnés;


Sinds de creatie van het Instituut werden onder de leden van de vroegere directie een contractueel en twee statutairen bevorderd, drie contractuele ambtenaren werden toegelaten tot de stage van statutaire ambtenaren, een statutair ambtenaar vroeg haar detachering naar de Europese Commissie en een contractueel en een statutair ambtenaar vroegen een verlof zonder wedde aan.

Parmi les membres du personnel de l'ancienne direction et depuis la création de l'Institut : un contractuel et deux agents statutaires ont bénéficié d'une promotion; trois contractuels ont été admis au stage d'agents un agent statutaire a demandé son détachement à la Commission européenne; un contractuel et un agent statutaire ont demandé un congé sans solde.


w