Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de eerste resultaten gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

Parallel hieraan werden de eerste resultaten gepresenteerd van het platform over klinische proeven om het hoofd te bieden aan de armoedegerelateerde ziekten hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (artikel 169 van het Verdrag).

Parallèlement ont été présentés les premiers résultats de la plateforme d’essais cliniques pour la lutte contre les maladies liées à la pauvreté (VIH/sida, paludisme et tuberculose), dans le cadre du partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (article 169 du traité).


In oktober 2002 heeft ACARE zijn eerste resultaten gepresenteerd in de vorm van een strategische agenda voor onderzoek, die erop gericht is de Europese onderzoeksactiviteiten beter te coördineren.

En octobre 2002, l'ACARE a présenté ses premiers résultats, sous la forme d'un agenda de recherche stratégique visant à mieux coordonner les activités européennes.


Hier werden de eerste resultaten wel reeds ontvangen en werd de fabrikanten en invoerders gevraagd om corrigerende maatregelen te ondernemen.

Dans ce cas, les premiers résultats ont déjà été reçus et il a été demandé aux fabricants et aux importateurs d'entreprendre des mesures correctives.


In de tussentijdse EIP-evaluatie werden de eerste resultaten van het EIP beoordeeld, met speciale aandacht voor de oprichting van het Enterprise Europe Network en de impact van de financiële instrumenten die in het kader van het EIP en zijn voorloper zijn gefinancierd.

L’évaluation intermédiaire de l’EIP[8] a examiné les résultats initiaux de l’EIP, en mettant l’accent sur la mise en place du réseau Entreprise Europe et les incidences des instruments financiers financés au titre de l’EIP et du programme précédent.


1. De eerste resultaten van een studie hierover, uitgevoerd door de Universiteit Antwerpen, werden zopas bekendgemaakt.

1. Les premiers résultats d'une étude de l'Université d'Anvers viennent justement d'être présentés à ce propos.


De eerste resultaten van de interne onderzoeken binnen Wordline tonen aan dat het incident van 18 september enkel de transacties heeft getroffen die uitgevoerd werden via de terminals die al naar het nieuwe compatibele SEPA-systeem werden gemigreerd en die slechts een deel van de terminals en transacties Bancontact/Mistercash vertegenwoordigen.

Les premiers résultats des investigations internes au sein de Worldline montrent que l'incident du 18 septembre ne concerne que les transactions réalisées via les terminaux qui avaient déjà été migrés sur le nouveau schéma compatible SEPA, et qui ne représentaient qu'une partie des terminaux et des transactions Bancontact/Mistercash.


Deze acties hebben in eerste instantie veel vruchten afgeworpen aangezien meer slachtoffers aangifte hebben gedaan en opgespoord werden, maar deze resultaten kunnen slechts gehandhaafd of verbeterd worden indien deze acties via de referentiepersonen worden voortgezet.

Ces actions ont porté leurs fruits dans un premier temps puisque plus de victimes se sont déclarées et ont été détectées mais ces résultats ne peuvent être maintenus, améliorés que si ces actions via les personnes de référence se poursuivent.


In juni 2014 werden de resultaten gepresenteerd aan de commissie Milieu van het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO).

En juin 2014, les conclusions ont été soumises à la commission de l'Environnement de la Fédération des entreprises de Belgique (FEB).


De eerste resultaten van dit initiatief zullen in het najaar van 2007 worden gepresenteerd op een ministerconferentie, met het oog op de vaststelling van een gemeenschappelijke clusteragenda voor Europa.

Les premiers résultats de cette initiative seront présentés en automne 2007 à l'occasion d'une conférence ministérielle, en vue de parvenir à un agenda commun en ce qui concerne les clusters en Europe.


Veel van de in het kader van Daphne verkregen resultaten en ontwikkelde praktijken werden als navolgenswaardig voorbeeld gepresenteerd, met name tijdens plenaire voordrachten op het congres en in workshops.

Nombre de résultats obtenus et de pratiques développées dans le cadre de Daphné ont été présentés comme des exemples à suivre, notamment lors des présentations plénières du Congrès ainsi que dans des ateliers.


w