Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bijvoorbeeld toen werd beslist " (Nederlands → Frans) :

Dit in tegenstelling tot de zogenaamde massacultuur. Zo werden bijvoorbeeld, toen werd beslist dat vanaf 1 januari 2006 ook de lange fictiefilms voor televisie van deze voorwaarden kunnen genieten, expliciet de producties die op één productieplateau worden gedraaid, uitgesloten.

Ainsi, lorsqu'on a décidé d'étendre le régime aux téléfilms longs métrages de fiction à partir du 1 janvier 2006, on a, par exemple, exclu expressément les productions tournées sur un seul plateau de production.


Dit in tegenstelling tot de zogenaamde massacultuur. Zo werden bijvoorbeeld, toen werd beslist dat vanaf 1 januari 2006 ook de lange fictiefilms voor televisie van deze voorwaarden kunnen genieten, expliciet de producties die op één productieplateau worden gedraaid, uitgesloten.

Ainsi, lorsqu'on a décidé d'étendre le régime aux téléfilms longs métrages de fiction à partir du 1 janvier 2006, on a, par exemple, exclu expressément les productions tournées sur un seul plateau de production.


Toen bijvoorbeeld besloten werd om actie te ondernemen om de menselijke gezondheid en het milieu beter te beschermen tegen de risico’s van chemische stoffen, heeft de EU een verordening over deze kwestie aangenomen.

En guise d’exemple, lorsque l’UE décide de prendre des mesures visant à mieux protéger la santé humaine et l’environnement contre les risques liés aux substances chimiques, elle adopte un règlement en la matière.


Toen werd beslist dat de landen die zich kandidaat hadden gesteld om tot de EU toe te treden en waarmee daarover reeds officieel onderhandelingen waren opgestart, maximaal drie waarnemers naar de conferentie mochten sturen.

Il a été décidé à cette occasion que les pays candidats à l'adhésion avec lesquels les négociations d'adhésion à l'Union européenne avaient été ouvertes officiellement pouvaient envoyer jusqu'à trois observateurs à la conférence.


Art. 33. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de Kruispu ...[+++]

Art. 33. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches, de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que la Banque-carrefour ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


Art. 65. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de instell ...[+++]

Art. 65. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches, de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l'institution ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


overwegende dat de regering van de Filipijnen in maart 2014 een vredesakkoord voor het eiland Mindanao heeft gesloten met het Moro Islamic Liberation Front (MILF), waarin werd beslist een autonome regio (Bangsamoro) te creëren in het islamitische zuiden van het eiland, maar waar de andere militiegroepen die tegenstander zijn van het vredesproces niet bij betrokken werden; overwegende evenwel dat het Filipijnse Congres in februari 2016 de Bangsamoro Basic Law niet heeft aangenomen en de vredes ...[+++]

considérant qu'en mars 2014, le gouvernement des Philippines a conclu avec le Front Moro islamique de libération un accord de paix concernant l'île de Mindanao, qui prévoit la création d'une région autonome (Bangsamoro) dans le sud musulman de l'île, mais sans y associer d'autres milices opposées au processus de paix; considérant toutefois que le Congrès philippin n'a pas adopté la loi fondamentale de Bangsamoro en février 2016 et n'a donc pas mené les négociations de paix à bonne fin.


Er werden geen maatregelen genomen voor een product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan (informatieve kennisgeving) alvorens werd beslist maatregelen te treffen of acties uit te voeren

Aucune mesure n’a été prise pour un produit notifié au moyen de l’application RAPEX (pour information) avant la décision d’adopter des mesures ou d’intervenir


Antwoord : Toen werd beslist de Financietoren met het oog op renovatiewerkzaarnheden volledig te ontruimen, werd voorzien dat de centrale diensten er op termijn niet langer hun intrek zouden nemen.

Réponse : Lors de la prise de décision d'évacuer la totalité de la Tour des Finances en vue de sa rénovation, il a été prévu que les services centraux ne la réintégreraient plus à terme.


Toen werd beslist om iets te doen en werden de verdeelsleutels vastgelegd voor stookolie, gas en de andere energiebronnen.

C'est à ce moment-là qu'il a été décidé de faire quelque chose et que l'on a fixé les clés de calcul selon lesquelles on réagirait par rapport au mazout, au gaz et aux autres types d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bijvoorbeeld toen werd beslist' ->

Date index: 2022-10-15
w