Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bijkomend tijdelijke en arbeidsintensieve maatregelen uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

In afwachting van de operationaliteit van de gewestelijke webservices, werden bijkomend tijdelijke en arbeidsintensieve maatregelen uitgewerkt opdat VLABEL zijn taken op een goede manier zou kunnen blijven uitvoeren.

En attendant que les services web régionaux soient opérationnels, des mesures temporaires à forte intensité de main-d'oeuvre ont également été prises pour que VLABEL puisse continuer à exécuter correctement sa mission.


Voor bepaalde door het BIPT geïdentificeerde belemmeringen, met name de moeilijkheid om de aanbiedingen met elkaar te vergelijken, de financiële kosten en netwerkaanpassingen en de vervanging van de apparatuur en het verlies van bijkomende diensten, werden nog geen maatregelen uitgewerkt in dit eerste ontwerp van koninklijk besluit.

Certains freins identifiés par l'IBPT, à savoir la difficulté de comparer les offres, les coûts financiers et adaptations du réseau et le remplacement de l'équipement et perte de services auxiliaires ne font pas encore l'objet de mesures au sein de ce premier projet d'arrêté royal.


Omdat de patiënten met zeldzame ziekten specifieke bijkomende behoeften hebben, werden er specifieke maatregelen voor zeldzame ziekten uitgewerkt in dat plan zeldzame ziekten.

Parce que les patients atteints de maladies rares ont des besoins supplémentaires spécifiques, des mesures spécifiques pour les maladies rares ont été développées dans ce plan maladies rares.


Tijdens de vorige legislatuur werden in de wet van 9 juli 1997 houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep enkele bijzondere bepalingen opgenomen die ertoe strekten dat bijkomende krachten in de zin van plaatsvervangende raadsheren zouden toegevoegd worden bij de hoven van beroep zonder hierdoor evenwel in een uitbreiding van het permanente kader te voorzien en dat tijdelijke ...[+++]

Au cours de la précédente législature, le législateur a inséré dans la loi du 9 juillet 1997 contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel plusieurs dispositions particulières visant à adjoindre aux cours d'appel du personnel supplémentaire sous la forme de conseillers suppléants, sans prévoir pour autant une extension du cadre permanent, dispositions selon lesquelles des chambres complémentaires provisoires seraient installées pour une période initiale à fixer par le Roi.


Teneinde deze achterstand weg te werken, achterstand die voornamelijk te wijten was aan belangrijke perioden van onbeschikbaarheid van personeel, enerzijds, en vermeerdering van de werkzaamheden verbonden aan het invoeren van de automatisering van de hypothecaire formaliteiten, anderzijds, werden verscheidene maatregelen genomen waaronder de aanwerving van vijf bijkomende tijdelijke bedienden.

Afin de résorber ce retard dû essentiellement, d'une part, à des périodes importantes d'indisponibilité du personnel de la conservation et, d'autre part, au surcroît de travail lié à l'introduction du traitement automatisé des formalités hypothécaires, diverses mesures ont été prises, notamment le recrutement de cinq employés temporaires supplémentaires.


1. voedingsmiddelen : de voor menselijke consumptie bestemde voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen, varkens en gevogelte die in België werden gehouden vanaf 15 januari 1999 en die het voorwerp hebben uitgemaakt van bewarende maatregelen in het kader van de dioxinecrisis of van een tijdelijke bijkomende certifiëring voor het intracommunautaire handelsverkeer of voor de uitvoer, met uitzondering van die bedo ...[+++]

1. denrées alimentaires : les denrées alimentaires d'origine animale, destinées à la consommation humaine, provenant de bovins, porcs et volailles qui ont été élevés en Belgique à partir du 15 janvier 1999 et qui ont fait l'objet des mesures conservatoires dans le cadre de la crise de la dioxine ou d'une certification complémentaire temporaire pour le commerce intracommunautaire ou l'exportation, à l'exception de celles visées à l'arrêté ministériel du 4 octobre 1999 concernant la prise en charge par l'autorité des coûts des analyses et des prises d'échantillons dans le cadre de la certification complémentaire temporaire des volailles, d ...[+++]


1. voedingsmiddelen : de voor menselijke consumptie bestemde voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong afkomstig van runderen, varkens en gevogelte die in België werden gehouden vanaf 15 januari 1999 en die het voorwerp hebben uitgemaakt van bewarende maatregelen in het kader van de dioxinecrisis of van een tijdelijke bijkomende certifiëring voor intracommunautaire handelsverkeer of voor de uitvoer, met uitzondering van die bedoeld ...[+++]

1. denrées alimentaires : les denrées alimentaires d'origine animale, destinées à la consommation humaine, provenant de bovins, porcs et volailles qui ont été élevés en Belgique à partir du 15 janvier 1999 et qui ont fait l'objet des mesures conservatoires dans le cadre de la crise de la dioxine ou d'une certification complémentaire temporaire pour le commerce intracommunautaire ou l'exportation, à l'exception de celles visées à l'arrêté ministériel du 4 octobre 1999 concernant la prise en charge par l'autorité des coûts des analyses et des prises d'échantillons dans le cadre de la certification complémentaires temporaire des volailles, ...[+++]


4. Om de weerslag van de huidige economische crisis op de arbeidsmarkt op te vangen werden een aantal bijkomende tijdelijke maatregelen voorzien.

4. Afin de compenser les retombées de la crise économique actuelle sur le marché du travail, une série de mesures complémentaires et temporaires ont été prises.


w