Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bepaalde personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

2) a) Werden bepaalde personeelsleden bij Defensie sinds 2007 betrapt op het ongeoorloofde bezit van munitie en/of explosieven en wapens?

2) a) Certains membres du personnel de la Défense ont-ils été pris en flagrant délit de détention illicite de munitions, d'explosifs ou d'armes depuis 2007 ?


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het schooljaar 2016-2017 De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 3, 12°, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007 en 30 april 2009; Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding van 27 m ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°, modifié par les décrets des 15 juin 2007 et 30 avril 2009 ; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 13°, modifié par les décrets des 15 juin 2007, 30 avril 2009 et 8 mai 2009 ; Vu le ...[+++]


Bij wet van 26 april 1962, aangevuld door de wet van 8 juli 1969, werden bevoegdheden van gerechtelijke politie verleend aan bepaalde personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, met de hoedanigheid van hulpofficier van de procureur des Konings en van de krijgsauditeur (wet van 26 april 1962 tot verlening der bevoegdheden van de gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, Belgisch Staats ...[+++]

La loi du 26 avril 1962, complétée par la loi du 8 juillet 1969, a conféré des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité, auxiliaires du procureur du Roi et de l'auditeur militaire (loi du 26 avril 1962 conférant des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité supérieur de contrôle, Moniteur belge du 23 novembre 1962; complétée par la loi du 8 juillet 1969, Moniteur belge du 30 juillet 1969).


Bij wet van 26 april 1962, aangevuld door de wet van 8 juli 1969, werden bevoegdheden van gerechtelijke politie verleend aan bepaalde personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, met de hoedanigheid van hulpofficier van de procureur des Konings en van de krijgsauditeur (wet van 26 april 1962 tot verlening der bevoegdheden van de gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Hoog Comité van toezicht, Belgisch Staats ...[+++]

La loi du 26 avril 1962, complétée par la loi du 8 juillet 1969, a conféré des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité, auxiliaires du procureur du Roi et de l'auditeur militaire (loi du 26 avril 1962 conférant des attributions de police judiciaire à certains agents du Comité supérieur de contrôle, Moniteur belge du 23 novembre 1962; complétée par la loi du 8 juillet 1969, Moniteur belge du 30 juillet 1969).


Wanneer er vanuit externe instanties klachten komen, worden deze onderzocht, ofwel door de inspecteur-generaal, ofwel door het parket, ofwel door het Comité P. In het verleden werden reeds bepaalde personeelsleden verwijderd uit de dienst en werden reeds tuchtmaatregelen genomen.

Les plaintes éventuelles émanant d'organismes extérieurs font l'objet d'une enquête, soit de l'Inspection générale, soit du parquet, soit du comité P. Il est déjà arrivé par le passé que certains membres du personnel soient écartés du service et que des mesures disciplinaires soient prises.


a) Werden er sinds 2007 bepaalde personeelsleden binnen Defensie betrapt op het ongeoorloofd bezit van munitie en / of explosieven en wapens?

a) Certains membres du personnel de la Défense ont-ils été pris en flagrant délit de détention illicite de munitions et/ou explosifs ou d'armes depuis 2007 ?


Artikel 18 Het bepaalde in artikel 17.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die de COMESA betaalt aan haar vroegere ambtenaren en personeelsleden in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de COMESA of het Bureau betaald heeft aan haar personeelsleden die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij de COMESA geen vaste betrekking bekleden gele ...[+++]

Article 18 Les dispositions de l'article 17.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par le COMESA à ses anciens fonctionnaires et agents en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par le COMESA ou par le Bureau à ses agents engagés pour une durée de moins d'un an ou qui n'occupent pas un emploi permanent du COMESA eu égard à la mission et aux règles statutaires de cette Organisation.


De uitvoering van de zesde staatshervorming heeft immers een invloed gehad op de FOD. Bepaalde bevoegdheden, zoals de tegemoetkoming hulp aan bejaarden en de kinderbijslag, werden op 1 januari 2016 gedeeltelijk overgedragen naar de Gemeenschappen en Gewesten, in toepassing van het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan naar de Gemeenschaps- en Ge ...[+++]

La mise en oeuvre de la 6ème réforme de l'État a en effet touché le SPF dans la mesure où certaines compétences comme l'allocation pour l'aide aux personnes âgées et les allocations familiales ont été partiellement transférées, le 1er janvier 2016, aux Communautés et Régions, en application de l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de transfert du personnel des ministères fédéraux aux gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la Commission communautaire commune.


Artikel 18 Het bepaalde in artikel 17.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die de EGWAS betaalt aan haar vroegere ambtenaren en personeelsleden in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die de EGWAS of het Bureau betaald heeft aan haar personeelsleden die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, of die bij de EGWAS geen vaste betrekking bekleden gelet o ...[+++]

Article 18 Les dispositions de l'article 17.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par la CEDEAO à ses anciens fonctionnaires et agents en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par la CEDEAO ou par le Bureau à ses agents engagés pour une durée de moins d'un an ou qui n'occupent pas un emploi permanent de la CEDEAO eu égard à la mission et aux règles statutaires de cette Organisation.


3) De personeelsleden die in dienst zijn gekomen werden aangenomen met een contract voor bepaalde duur tot 31 december 2013.

3) Ces membres du personnel sont entrés en service avec un contrat à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bepaalde personeelsleden' ->

Date index: 2022-02-27
w