Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bepaald namelijk " (Nederlands → Frans) :

Naast de verplichtingen voor de Deposito- en Consignatiekas die in het vorige artikel werden bepaald, namelijk de slapende contracten die aan haar werden overgedragen, bewaren en beheren en de uitkeringen aan de rechthebbenden regelen, legt dit artikel het volgende op aan die Kas :

En plus des obligations établies dans l'article précédent à charge de la Caisse des dépôts et consignations, à savoir: conserver et gérer les contrats dormants qui lui ont été transférés ainsi que régler les prestations à qui de droit, le présent article impose à cette dernière de:


Naast de verplichtingen voor de Deposito- en Consignatiekas die in het vorige artikel werden bepaald, namelijk de slapende contracten die aan haar werden overgedragen, bewaren en beheren en de uitkeringen aan de rechthebbenden regelen, legt dit artikel het volgende op aan die Kas :

En plus des obligations établies dans l'article précédent à charge de la Caisse des dépôts et Consignations, à savoir: conserver et gérer les contrats dormants qui lui ont été transférés ainsi que régler les prestations à qui de droit, le présent article impose à cette dernière de:


2. steunt de vier belangrijkste doelstellingen die in de mededeling werden bepaald, namelijk te zorgen voor een grotere Europese toegevoegde waarde in de voedingssector, een aantrekkelijker en trefzekerder beleid, een eenvoudiger beheer en meer synergie tussen de verschillende afzetbevorderingsinstrumenten;

2. souscrit aux quatre principaux objectifs fixés par cette communication, à savoir augmenter la valeur ajoutée européenne du secteur alimentaire, adopter une stratégie politique plus attractive et sûre de son impact, et aboutir à une gestion plus simple et à plus de synergies entre les différents instruments de promotion;


2. steunt de vier belangrijkste doelstellingen die in de mededeling werden bepaald, namelijk te zorgen voor een grotere Europese toegevoegde waarde in de voedingssector, een aantrekkelijker en trefzekerder beleid, een eenvoudiger beheer en meer synergie tussen de verschillende afzetbevorderingsinstrumenten;

2. souscrit aux quatre principaux objectifs fixés par cette communication, à savoir augmenter la valeur ajoutée européenne du secteur alimentaire, adopter une stratégie politique plus attractive et sûre de son impact, et aboutir à une gestion plus simple et à plus de synergies entre les différents instruments de promotion;


Onderhavig voorstel grijpt terug naar twee voorstellen die tijdens de vorige zittingsperiode werden ingediend, namelijk het wetsvoorstel strekkende tot een grotere objectiviteit bij de aanwerving van bepaalde personeelscategorieën van de rechterlijke orde, ingediend door senator H. De Loor [Gedr.

La présente proposition se réfère à deux proposition déposées au cours de la législature précédente, à savoir la proposition de loi visant à accroître l'objectivité dans le recrutement de certaines catégories du personnel de l'ordre judiciaire, déposée par le sénateur H. De Loor [doc.


De voorgestelde parkingproducten, onder andere aan het station Aarlen, werden bepaald op basis van de prioriteit die aan de gebruikers moet worden toegekend zoals vastgelegd in het beheerscontract, namelijk:

Les produits parkings proposés, entre autres à la Gare d’Arlon, ont été définis sur base de la priorité à accorder aux utilisateurs comme défini dans le contrat de gestion, à savoir :


De voorgestelde parkingproducten, onder andere aan het station Aarlen, werden bepaald op basis van de prioriteit die aan de gebruikers moet worden toegekend zoals vastgelegd in het beheerscontract, namelijk:

Les produits parkings proposés, entre autres à la Gare d’Arlon, ont été définis sur base de la priorité à accorder aux utilisateurs comme défini dans le contrat de gestion, à savoir :


Wanneer we dit als centrale doelstelling vastleggen, moeten we vraagtekens plaatsen bij bepaalde punten die bij de stemming in het verslag werden opgenomen, namelijk dat we de import van soja vergemakkelijken door de nultolerantie van GGO’s op de helling te zetten.

Toutefois, ayant admis cela comme objectif central, nous devons être conscients que certains points inclus dans le vote sur ce rapport sont discutables, comme par exemple la création de concessions d’importation pour le soja en remettant en question la politique de tolérance zéro.


Suikerbietentelers waren door de huidige gemeenschappelijke marktordening gedwongen te leven met een bepaalde mate van onzekerheid. Op grond daarvan werden de productieheffingen, de indeling, de verkoopprijs voor B-suikerbieten en de productiecontingenten voor het lopende productiejaar namelijk pas in oktober bekend gemaakt, dat wil zeggen nadat er in bepaalde lidstaten al was ingezaaid.

Les cultivateurs de betteraves ont déjà dû s’accommoder d’un certain degré d’incertitude dans le cadre de la présente organisation commune de marché, dans la mesure où les cotisations à la production, la déclassification, le prix de vente pour la betterave B et les quotas de production pour l’exercice en cours n’ont toujours été communiqués qu’en octobre - soit après l’ensemencement dans certains États membres.


Het is namelijk ontmoedigend om vast te moeten stellen dat ondanks de objectieve voordelen van de euro, zoals die in het voorgaande werden beschreven, en ondanks een overgang die in het algemeen soepel heeft plaatsgevonden, een bepaald deel van het Europese publiek nog steeds beweert een negatieve indruk van de euro te hebben.

Il est en fait décourageant de constater qu'en dépit des avantages objectifs apportés par l'euro et décrits plus haut, et malgré une transition généralement effectuée en douceur, une certaine partie de la population européenne dit toujours avoir une perception négative de l'euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bepaald namelijk' ->

Date index: 2025-01-20
w