Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

Traduction de «werden behandeld zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende aspecten hiervan werden en zullen ook in de toekomst worden behandeld in het kader van de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Les différents aspects de ce sujet ont été et continueront à être traités dans le cadre des GOPE et des lignes directrices pour l'emploi.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


De dossiers, die door de Interministeriële Conferentie over de Gelijke Kansen werden behandeld, zullen afgerond worden, namelijk de goedkeuring van een nationaal actieplan tegen het geweld op vrouwen, de gelijke toegang van de vrouwen tot de technologieën, de toegang van de vrouwen tot de besluitvormingsorganen net als de kinderopvang.

En ce qui concerne les dossiers traités par la Conférence interministérielle sur l'égalité, ces derniers seront finalisés à savoir l'adoption d'un plan national d'action contre la violence à l'égard des femmes, l'égal accès des femmes aux technologies, l'accès des femmes aux lieux de décision ainsi que l'accueil des enfants.


De instructies aan de ambassades, consulaten, gemeenten en provincies werden eveneens opgefrist naar aanleiding van de recent verschenen artikels in de pers. Bovendien werd met de huidige paspoortproducent afgesproken dat de aanvragen tot gratis vervanging van gebrekkige paspoorten welwillend behandeld zullen worden.

En plus, les instructions aux ambassades, consulats, communes et provinces ont été mises à jour suite aux articles récents dans la presse. Il a également été convenu avec le récent producteur des passeports que les demandes de remplacement gratuit des passeports défectueux seront traitées de manière obligeante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grondwetsartikelen waarover de herzieningsverklaring in de commissie niet is gewijzigd, of in verband waarmee vandaag geen amendementen werden ingediend, zullen niet worden behandeld.

Les articles de la Constitution pour lesquels la déclaration de révision n'a pas été modifiée en commission ou qui n'ont pas fait l'objet d'amendement ne seront pas traités.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


3. a) Hoeveel dossiers van illegale criminelen die tot op heden nog niet werden uitgewezen, zullen er met deze beslissing prioritair moeten behandeld worden bij de DVZ? b) Zal dit niet zorgen voor een achterstand bij de DVZ in het totale aantal te behandelen dossiers?

3. a) À la suite de l'accord précité, combien de dossiers de criminels en séjour illégal non encore expulsés à ce jour devront être traités en priorité par l'Office des Étrangers? b) Le traitement prioritaire de ces dossiers ne va-t-il pas retarder le traitement de l'ensemble des dossiers par l'Office des Étrangers?


Ik verneem dat de eerste inkohieringen voor het aanslagjaar 2004 (inkomsten 2003) begonnen zijn op 20 januari 2005, met als gevolg dat het veel te grote aantal terugbetalingen die tijdens de maanden mei en juni werden gevestigd, eens te meer aanleiding zullen geven tot een massa uitgavendocumenten die tijdens de traditionele vakantieperiode van de maanden juli en augustus behandeld zullen moeten worden.

Il me revient que les premiers enrôlements relatifs à l'exercice d'imposition 2004 (revenus 2003) ont débuté le 20 janvier 2005 avec pour conséquence qu'un trop grand nombre de remboursements établis durant les mois de mai et juin risque une fois de plus d'engendrer une masse de pièces de dépenses qui devront être traitées pendant la période traditionnelle de vacances des mois de juillet et d'août.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 ...[+++]


De aanvragen tot verblijf of vestiging die door de in artikel 40 van de wet bedoelde familieleden van een onderdaan van een E.E.R.-lidstaat of van een Belg werden ingediend en werden behandeld volgens de in de hiervoor vermelde omzendbrieven van 28 augustus 1997 en 12 oktober 1998 bepaalde regels, en waarvan de weigering het voorwerp uitmaakt van een verzoek tot herziening, zullen opnieuw worden behandeld in het licht van de nieuwe, in de voorgaande punten uitgelegde inter ...[+++]

Les demandes de séjour ou d'établissement introduites par les membres de la famille visés à l'article 40 de la loi d'un ressortissant d'un Etat membre de l'E.E.E. ou d'un Belge, qui ont été traitées selon les règles prévues par les circulaires du 28 août 1997 et du 12 octobre 1998 précitées, et dont le refus fait l'objet d'une demande en révision, seront réexaminées à la lumière de la nouvelle interprétation explicitée aux points précédents.




D'autres ont cherché : werden behandeld zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden behandeld zullen' ->

Date index: 2022-11-11
w