Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden alom geprezen debatten onder " (Nederlands → Frans) :

Zo werden onder meer volgende organisaties uitgenodigd om deel te nemen aan het platform: Comeos, Becommerce, UCM, UNIZO, Febelfin, enz. Ook sommige overheidsinstanties namen deel aan de debatten, als waarnemers zoals bijvoorbeeld de FOD Financiën.

Ainsi, ont notamment été invités à participer à la plate-forme: Comeos, Becommerce, l'UCM, l'UNIZO, Febelfin, etc. Certaines autorités publiques ont également participé aux débats en tant qu'observateurs comme par exemple, le SPF Finances.


De begeleiding kan bovendien bestaan uit burgerinitiatieven die vrij werden beslist door de inrichtende macht van de inrichting, zoals het kijken naar reportages, documentaires, films of programma's, met vragenlijsten daarna; de deelneming aan burger- of solidaire activiteiten of initiatieven binnen of buiten de schoolinrichting; de deelneming aan gemeenschappelijke activiteiten met andere klassen of leerlingengroepen; de deelneming, met de instemming van de ouders, aan gemeenschappelijke activiteiten met leerlingen ressorterend onder de cursussen godsdi ...[+++]

L'encadrement peut, en outre, comprendre des initiatives citoyennes librement décidées par le Pouvoir organisateur de l'établissement telles que la vision de reportages, documentaires, films, ou émissions suivis de questionnaires; la participation à des activités ou initiatives citoyennes ou solidaires dans l'établissement scolaire ou à l'extérieur de l'établissement; la participation à des activités communes avec d'autres classes ou groupes d'élèves; la participation, avec l'accord des parents, à des activités communes avec les élèves relevant des cours de religion ou morale non confessionnelle de l'établissement; la participation à des activités pédagogiques de volontariat au sein de l'école ou en dehors de l'école. b) ...[+++]


Ook de maatschappelijke debatten die tijdens de voorbije legislatuur werden georganiseerd, onder andere met betrekking tot de euthanasie en tot de maatschappelijke uitsluiting, kaderen in de rol van reflectiekamer van de Senaat.

Les débats de société organisés par le Sénat au cours de la législature, notamment sur l'euthanasie et sur l'exclusion sociale, s'inscrivent également dans le rôle de chambre de réflexion du Sénat.


Zonder op de hele voorgeschiedenis van die tekst te willen terugkomen, willen we hier toch wijzen op de evolutie die hij gedurende de parlementaire debatten onderging ten gevolge van talrijke amendementen (2) die werden ingediend met als doel die bescherming zoveel mogelijk uit te breiden, ervan uitgaande dat ze terecht als de hoeksteen van een democratische berichtgeving wordt beschouwd — onder meer door het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Sans revenir ici en détail sur l'historique de ce texte, il convient néanmoins d'en souligner l'évolution au cours des débats parlementaires, évolution alimentée par le dépôt de nombreux amendements (2) visant à étendre au maximum cette protection, considérée à juste titre — et notamment par la Cour européenne des Droits de l'Homme — comme la pierre angulaire d'une information démocratique.


debatten, studies en acties die beslissende momenten in de Europese geschiedenis en de Europese integratie tot onderwerp hebben, onder andere om de herinnering levend te houden aan de misdaden die onder het nazisme en het stalinisme werden gepleegd en om de verdraagzaamheid en het wederzijds begrip te bevorderen;

– débats/études et interventions sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe et de l'intégration européenne, notamment pour perpétuer la mémoire des crimes commis sous le nazisme et le stalinisme et pour promouvoir la tolérance et la compréhension mutuelle


debatten, studies en acties die beslissende momenten in de Europese geschiedenis tot onderwerp hebben, in het bijzonder om de herinnering levend te houden aan de misdaden die onder het nazisme en het stalinisme werden gepleegd;

– débats/études et interventions sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, notamment pour perpétuer la mémoire des crimes commis sous le nazisme et le stalinisme


debatten, studies en acties die beslissende momenten in de Europese geschiedenis tot onderwerp hebben, in het bijzonder om de herinnering levend te houden aan de misdaden die onder totalitaire regimes werden gepleegd;

– débats/études et interventions sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, notamment pour perpétuer la mémoire des crimes commis sous les régimes totalitaires


In 2002 leidde ik een EU-waarnemingsmissie tijdens de presidentsverkiezingen, die gevolgd werden door de onafhankelijkheid. Het was toen duidelijk zichtbaar dat UNTAET goed werk had verricht onder de alom betreurde wijlen Sergio Vieira de Mello.

En 2002, j’ai présidé une mission de l’UE pour surveiller les élections présidentielles suivies de l’indépendance, et nous avons clairement vu l’excellent travail réalisé par l’UNTAET sous la direction du très regretté Sergio Vieira de Mello.


Zuid-Afrika, Argentinië, Brazilië, Taiwan en Zuid-Korea hebben de proliferatie van kernwapens bijvoorbeeld allemaal de rug toegekeerd, deels onder internationale druk, maar ook ten gevolge van verstandige en wijze besluiten die genomen werden naar aanleiding van binnenlandse debatten en standpunten.

L’Afrique du Sud, l’Argentine, le Brésil, Taïwan et la Corée du Sud, par exemple, ont tous tourné le dos à la prolifération des armes nucléaires, en partie à cause des pressions internationales, mais aussi à la suite de décisions réfléchies et intelligentes prises en réponse à des débats intérieurs et aux réactions de leur opinion publique.


Er werden belangrijke wetten gestemd, twee parlementaire onderzoekscommissies werden opgericht en er werden alom geprezen debatten onder meer over euthanasie gevoerd.

Des lois importantes ont été votées, deux commissions d'enquête parlementaire ont été créées et des débats faisant l'objet d'éloges de toute part ont été menés, entre autres sur l'euthanasie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden alom geprezen debatten onder' ->

Date index: 2022-10-03
w