Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden al enkele problematieken behandeld » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen werden al enkele problematieken behandeld, namelijk autisme, aandachtsstoornissen, visuele stoornissen, auditieve stoornissen, dyslexie. ii) Selor werkt aan een 3D-versie van de abstracte redeneertest, een test die standaard in de generieke module 1 wordt afgenomen.

Depuis, quelques problématiques ont été traitées, notamment l'autisme, les troubles de l'attention, les troubles visuels, les déficiences auditives et la dyslexie. ii) Selor travaille sur une version 3D du test de raisonnement abstrait, un test standard du module 1 générique.


In het kader van die laatste regelgeving, werden er enkele zeldzame aanvragen van voorafgaande vergunningen behandeld.

Dans le cadre de cette dernière réglementation, quelques rares demandes d'autorisations préalables ont été traitées.


Tijdens de behandeling in de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, werden nog enkele amendementen goedgekeurd inzake de behandeling van enkele actuele problematieken (zie verslag uitgebracht door de heer Deseyn, stuk Kamer, nr. 53-3318/4).

Lors de son examen, la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a encore adopté quelques amendements visant à résoudre plusieurs problématiques actuelles (cf. rapport fait par M. Deseyn, doc. Chambre, nº 53-3318/4).


Tijdens de behandeling in de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, werden nog enkele amendementen goedgekeurd inzake de behandeling van enkele actuele problematieken (zie verslag uitgebracht door de heer Deseyn, stuk Kamer, nr. 53-3318/4).

Lors de son examen, la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a encore adopté quelques amendements visant à résoudre plusieurs problématiques actuelles (cf. rapport fait par M. Deseyn, doc. Chambre, nº 53-3318/4).


Zo werden de problematieken inzake audiovisuele werken uit de discussie gehaald, vermits deze in een aparte richtlijn (2010/13/EU richtlijn betreffende audiovisuele mediadiensten) worden behandeld.

Ainsi, les problèmes concernant les oeuvres audiovisuelles ont initialement été enlevés de la discussion, puisque ceux-ci sont traités dans une directive particulière (2010/13/EU Directive relatif aux services media audiovisuelles).


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


Enkel het parket van Eupen registreert geen gegevens in dit systeem, bij gebrek aan een Duitstalige versie. iii) De hier behandelde gegevens betreffen enkel correctionele inbreuken die gepleegd werden door meerderjarige of nog niet geïdentificeerde verdachten. iv) Aan de zaken die op het parket toekomen, wordt door het Openbaar Ministerie een voornaamste tenlastelegging en eventueel één of meerdere bijkomende tenlasteleggingscodes toegekend.

Seul le parquet d'Eupen n'enregistre pas de données dans ce système, faute de version en allemand. iii) Les données présentées ici ne concernent que des infractions correctionnelles commises par des suspects majeurs ou pas encore identifiés. iv) Le ministère public attribue une prévention principale et éventuellement un ou plusieurs codes de prévention secondaires aux affaires qui parviennent au parquet.


2. Kan u een systematisch overzicht geven van de thema's, problematieken, etc. die tijdens deze vergaderingen werden behandeld?

2. Pouvez-vous donner un aperçu systématique des thèmes, problématiques, etc. qui ont été traités pendant ces réunions ?


Er werden enkele veranderingen vastgesteld volgens de aanbevelingen, al bleek ook dat meer patiënten met arthrose medicamenteus werden behandeld en dat het gebruik van NSAID's van de coxibsgroep was toegenomen.

On a pu constater quelques changements en accord avec les recommandations même si on a constaté aussi une augmentation de la proportion de patients arthrosiques traités avec des médicaments et une augmentation de l'utilisation d'AINS du groupe des coxibs.


Er werden enkele veranderingen vastgesteld volgens de aanbevelingen, al bleek ook dat meer patiënten met arthrose medicamenteus werden behandeld en dat het gebruik van NSAID's van de coxibsgroep was toegenomen.

On a pu constater quelques changements en accord avec les recommandations même si on a constaté aussi une augmentation de la proportion de patients arthrosiques traités avec des médicaments et une augmentation de l'utilisation d'AINS du groupe des coxibs.


w