Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden afgesloten waaronder " (Nederlands → Frans) :

Het hiernavolgend verslag beantwoordt aan dit verzoek en herneemt onderdeel de verslagen van de toezichtsonderzoeken die in deze periode door zijn Dienst Enquêtes werden afgesloten en doorgezonden aan het Vast Comité I. Het Comité I achtte het eveneens opportuun om hierbij twee toezichtsonderzoeken toe te voegen die in het begin van het jaar 2000 werden afgesloten, waaronder het aanvullend verslag over de wijze waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk « Echelon » genaamd, voor het ond ...[+++]

Le présent rapport répond à cette demande en reprenant notamment le compte rendu des enquêtes de contrôle terminées et transmises au cours de cette période au Comité permanent R par son Service d'enquêtes. Le Comité R a également estimé opportun d'y joindre le texte de deux enquêtes clôturées au début de l'année 2000, dont le « rapport complémentaire sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Échelon » d'interception des communications ».


Het hiernavolgend verslag beantwoordt aan dit verzoek en herneemt onderdeel de verslagen van de toezichtsonderzoeken die in deze periode door zijn Dienst Enquêtes werden afgesloten en doorgezonden aan het Vast Comité I. Het Comité I achtte het eveneens opportuun om hierbij twee toezichtsonderzoeken toe te voegen die in het begin van het jaar 2000 werden afgesloten, waaronder het aanvullend verslag over de wijze waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk « Echelon » genaamd, voor het ond ...[+++]

Le présent rapport répond à cette demande en reprenant notamment le compte rendu des enquêtes de contrôle terminées et transmises au cours de cette période au Comité permanent R par son Service d'enquêtes. Le Comité R a également estimé opportun d'y joindre le texte de deux enquêtes clôturées au début de l'année 2000, dont le « rapport complémentaire sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'éventualité d'un réseau « Échelon » d'interception des communications ».


Ingeval de onderzoeker illegaal op het grondgebied van het Koninkrijk verblijft, moet de onderzoeksinstelling bovendien de kosten terugbetalen verbonden aan zijn verblijf of zijn terugkeer en die met overheidsmiddelen werden betaald (artikel 4 van het koninklijk besluit houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet-EU-landen willen afsluiten en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder dergelijke gastovereenkomsten kunn ...[+++]

D'autre part, au cas où le chercheur demeure illégalement sur le territoire du Royaume, l'Organisme de recherche devra rembourser les frais liés à son séjour ou à son retour et supportés par les fonds publics (Article 4 de l'Arrêté royal contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueils avec des chercheurs de pays hors Union européenne et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accueil peuvent être conclues).


De werkzaamheden werden op 12 december 2002 afgesloten met de goedkeuring van een aantal amendementen op het SOLAS-Verdrag van 1974 (SOLAS - Safety Of Life At Sea), waaronder een nieuw hoofdstuk XI-2 getiteld "Speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging", alsmede de goedkeuring van een internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten (ISPS-Code - International Ship and Port Facility Security).

Les travaux se sont conclus le 12 décembre 2002 par l’adoption d’une modification de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer de 1974 (convention SOLAS - Safety Of Live At Sea), comportant un nouveau chapitre XI-2 intitulé « mesures spéciales pour l’amélioration de la sûreté maritime » et d’un code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires (Code ISPS - International Ship and Port Facility Security).


Voor de sectoren van de thuisverpleging en van het bloed van het Rode Kruis zal de vermindering worden vastgesteld op grond van het aantal rechtgevende werknemers in het paritair comité waaronder respectievelijk de thuisverpleging en het bloed van het Rode Kruis vallen en rekening houdend met de bedragen die toegezegd werden in het op 1 maart 2000 afgesloten sociaal akkoord voor de non-profit sector.

Pour les secteurs de soins infirmiers à domicile et du sang de la Croix-Rouge, une réduction sera déterminée sur la base du nombre de travailleurs y donnant droit au sein de la commission paritaire dont relèvent respectivement les soins infirmiers à domicile et le sang de la Croix-Rouge et compte tenu des montants consentis dans le cadre de l'accord social pour le secteur non marchand conclu le 1 mars 2000.


Twee bijzonder belangrijke hoofdstukken werden op 21 maart afgesloten, namelijk dat betreffende het "vrije kapitaalverkeer" (waaronder ook de gevoelige kwestie van de verkoop van Poolse landbouwgrond valt) en dat betreffende het "belastingstelsel".

Deux chapitres particulièrement importants ont été clos le 21 mars: "libre circulation des capitaux" (englobant la délicate question de la vente de terres agricoles) et "fiscalité".


Om aan dat probleem tegemoet te komen werden er bovendien, door toedoen van de ambassadeur voor het immigratiebeleid, al met verschillende landen, waaronder Roemenië en Marokko, overnameakkoorden afgesloten.

En outre, afin de remédier à ce problème, des accords de réadmission ont été conclus par l'intermédiaire de l'ambassadeur à la politique de l'immigration avec la Roumanie et le Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden afgesloten waaronder' ->

Date index: 2023-02-04
w