Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden aangebracht alsook " (Nederlands → Frans) :

De wijzigingen die door het Verdrag van Nice aan de verdragen werden aangebracht, alsook de Protocollen en de verklaringen in bijlage worden op een meer gedetailleerde manier bestudeerd in het volgende hoofdstuk van de memorie van toelichting.

Les modifications apportées par le Traité de Nice aux traités ainsi que les Protocoles et les déclarations y annexés sont examinés de manière plus détaillée dans le chapitre suivant de l'exposé des motifs.


Verordening (EG) nr. 2037/2000 heft verordening (EG) nr. 3093/94 op, teneinde het communautaire stelsel aan te passen aan de technische ontwikkelingen sinds de goedkeuring van die verordening alsook aan de wijzigingen die in 1995, 1997 en 1999 werden aangebracht aan het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken.

Le règlement (CE) nº 2037/2000 abroge le règlement (CE) nº 3093/94, afin d'adapter le régime communautaire aux développements techniques intervenus depuis l'adoption de ce règlement, ainsi qu'aux changements apportés en 1995,1997 et 1999 au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.


De vermeldingen bedoeld in het eerste lid en het tweede lid worden altijd integraal voorgelezen, alsook de wijzigingen die werden aangebracht aan het vooraf meegedeelde ontwerp van de akte.

Les mentions visées à l'alinéa premier et au deuxième alinéa sont toujours lues intégralement, de même que les modifications apportées au projet d'acte communiqué préalablement.


Deze inlichtingen, alsook de wijzigingen die eventueel werden aangebracht ten gevolge van een bijkomend functioneringsgesprek, worden schriftelijk hernomen door de evaluator of, in voorkomend geval, de eindverantwoordelijke op het postbeoordelingsformulier, waarvan het model door de minister wordt bepaald.

Ces informations, ainsi que les modifications éventuelles apportées à la suite d'un entretien de fonctionnement complémentaire, sont reprises par écrit par l'évaluateur ou, le cas échéant, le responsable final sur le formulaire d'appréciation de poste, dont le modèle est fixé par le ministre.


Een aantal wijzigingen werden aangebracht aan de federale bijdrage voor gas, zowel inzake de wijze waarop ze zal worden geïnd vanaf 1 april 2014, maar ook door de invoering van een degressiviteit en een plafonnering die bestemd zijn om de last te verlichten van deze bijdrage voor de grote professionele verbruikers, alsook inzake een vrijstelling voor de productie-eenheden voor elektriciteit die werken op aardgas vanaf 1 juli 2014.

Un certain nombre d'adaptations ont été apportées à la cotisation fédérale gaz, tant dans la façon dont elle sera collectée à partir du 1 avril 2014 mais aussi par l'introduction d'une dégressivité et d'un plafonnement destinés à alléger la charge de cette cotisation pour les gros consommateurs professionnels ainsi qu'une exonération pour les unités de production d'électricité fonctionnant au gaz naturel à partir du 1 juillet 2014.


4. In het tweede lid van de aanhef dient de verwijzing naar de door het ontworpen besluit te wijzigen artikelen, alsook de wijzigingen die erin werden aangebracht, te worden weggelaten (4)

4. Dans le deuxième alinéa du préambule, la référence aux articles à modifier par l'arrêté en projet, ainsi que les modifications qui y ont été apportées, seront omises (4).


Zo werden er verbeteringen aangebracht aan de werking van de sectie HUMINT (Human Intelligence) die specifiek belast is met het controleren en evalueren van de informantenwerking, alsook aan de interne instructies die handelen over de wijze van rekruteren en beheren van dit type van informatiebron.

Ainsi, des améliorations ont été apportées au fonctionnement de la section HUMINT (Human Intelligence) spécifiquement chargée du contrôle et de l'évaluation du recours aux indicateurs, ainsi qu'aux instructions internes relatives aux modalités de recrutement et de gestion de ce type de source d'information.


Onder de eerste titel werden wijzigingen aangebracht in de artikelen over de bevordering van traditionele kennis (deel 1, artikel 23), gezondheid en jeugdzaken (deel 2, artikelen 25, 1.d en 26) alsook over de regionale samenwerking (deel 3, artikelen 28 en 30).

Sous le Titre I, les articles traitant de la promotion des savoirs traditionnels (Section 1, Article 23), de la Santé et de la Jeunesse (Section 2, Articles 25, 1.d et 26), ainsi que de la coopération régionale (Section 3, Articles 28 à 30) ont été modifiés.


Er werden echter substantiële verbeteringen aangebracht aan de inhoud en de duidelijkheid van de geldende regels, alsook aan het controlesysteem met betrekking tot het convenant.

Cependant, des améliorations substantielles ont été apportées au contenu et à la clarté des règles en vigueur ainsi qu’au système de contrôle de la convention.


Art. 27. In artikel 66 van dezelfde wet, wordt de zin « Zij maakt in het Belgisch Staatsblad de lijst bekend van de instellingen die in België van het publiek gelddeposito's of andere terugbetaalbare gelden in ontvangst nemen, alsook de wijzigingen die er tijdens het jaar in werden aangebracht». vervangen als volgt : « Zij maakt op haar website de lijst bekend van de instellingen die in België van het publiek gelddeposito's of andere terugbetaalbare gelden in ontvangst nemen, alsook de daarin ...[+++]

Art. 27. Dans l'article 66 de la même loi, la phrase « Elle publie dans le Moniteur belge la liste de ces établissements qui reçoivent en Belgique des dépôts d'argent et d'autres fonds remboursables du public ainsi que les modifications qui y sont apportées en cours d'année». est remplacée par la phrase : « Elle publie sur son site internet la liste de ces établissements qui reçoivent en Belgique des dépôts d'argent et d'autres fonds remboursables du public ainsi que les modifications qui y sont apportées».


w