Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werd in april jongstleden voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

De monitoring van het NAP 2015-2019 werd in april jongstleden voorgesteld aan de interdepartementale groep.

Une procédure de monitoring du PAN 2015-2019 a été présentée au groupe interdépartemental en avril dernier.


Deze mededeling bouwt voort op het debat van het afgelopen jaar, waaronder het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van april jongstleden en de resultaten van een openbare raadpleging die door de Commissie werd opgezet in oktober jongstleden[1].

La présente communication s’appuie sur les débats qui se sont déroulés au cours de l’année écoulée, y compris sur l’avis du Comité économique et social européen en avril dernier et sur les résultats d’une consultation publique lancée par la Commission en octobre dernier[1].


De wet van 21 december 2013 maakt momenteel het voorwerp uit van een evaluatie overeenkomstig de methodologie voorzien in het koninklijk besluit dat op 14 april jongstleden gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad.

La loi du 21 décembre 2013 fait actuellement l'objet d'une évaluation conformément à la méthodologie prévue par l'arrêté royal publié le 14 avril 2016 au Moniteur belge.


Het feit dat de stroomlijning andere beleidsgebieden betrof en mogelijkheden inhield voor een meer algemene toepassing, is erkend in de mededeling van september jongstleden, waarin een stroomlijning van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid werd voorgesteld [6].

Le fait que la rationalisation a touché d'autres domaines et pouvait faire l'objet d'une application plus générale a été reconnu dans la communication de septembre dernier, qui proposait de rationaliser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi [6].


Teneinde de omvang van dit Chairman's office en Secretariaat van de beheersorganen te rationaliseren en de rollen van eenieder beter af te lijnen hebben de Voorzitter en de CEO van NMBS in gezamenlijk overleg een voorstel uitgewerkt, dat aan de Raad van Bestuur van 24 april jongstleden werd voorgelegd en werd aangenomen.

Afin de rationaliser l'ampleur de ce Chairman's office et du Secrétariat des organes de gestion et de mieux délimiter les rôles de chacun, le Président et le CEO de la SNCB ont élaboré en concertation commune une proposition qui a été soumise et approuvée au Conseil d'administration du 24 avril dernier.


1. Het eindrapport van het Rekenhof werd op 23 februari jongstleden in de Kamercommissie Infrastructuur voorgesteld.

1. Le rapport final de la Cour des comptes a été présenté le 23 février dernier en commission de l'Infrastructure de la Chambre.


Het plan voor eerlijke concurrentie voor de bouwsector dat op 8 juli jongstleden door Staatssecretaris Tommelein aan de pers werd voorgesteld, bevat een aantal maatregelen die de carrousels van detacheringen wil tegengaan.

Le plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la construction qui a été présenté à la presse par le Secrétaire d'Etat Tommelein le 8 juillet dernier comprend plusieurs mesures destinées à lutter contre les carrousels de détachements.


In haar werkgelegenheidspakket „Naar een banenrijk herstel”, dat in haar mededeling van 18 april 2012 werd voorgesteld, heeft de Commissie aangedrongen op de actieve inschakeling van de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden om de actuele uitdagingen op het gebied van de werkgelegenheid in de Unie, met name de jeugdwerkloosheid, aan te pakken.

Dans sa communication «Vers une reprise créatrice d'emplois» du 18 avril 2012 relevant du «Paquet emploi», la Commission a appelé à la mobilisation active des États membres, des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes afin de faire face aux défis actuels dans le domaine de l'emploi dans l'Union, et notamment au chômage des jeunes.


Het lag in het verlengde van eerdere door de Commissie gesteunde activiteiten om het culturele erfgoed van Europa online toegankelijk te maken en volgde op een brief (gedateerd op 28 april 2005) van zes staatshoofden en regeringsleiders aan de voorzitters van de Europese Commissie en de Europese Raad, waarin de totstandbrenging van een Europese digitale bibliotheek werd voorgesteld.

Elle s'inscrivait dans le prolongement d'activités antérieures parrainées par la Commission pour mettre en ligne le patrimoine culturel de l'Europe et faisait suite à une lettre (en date du 28 avril 2005) de six chefs d'État et de gouvernement adressée aux présidents de la Commission européenne et du Conseil européen et suggérant de créer une bibliothèque numérique européenne.


De voorgestelde regelgevingsinitiatieven ten aanzien van de wettelijke accountantscontrole moeten derhalve worden gezien in de bredere context van het Actieplan voor financiële diensten van de Commissie en haar reactie op het faillissement van Enron [6] ("Eerste reactie van de EU op de naar aanleiding van de Enron-affaire gerezen beleidsvraagstukken"), die algemeen werd onderschreven op de informele bijeenkomst van de Raad (Ecofin) in april 2002 te Oviedo. ...[+++]

Les initiatives d'ordre réglementaire concernant le contrôle légal s'entendent par conséquent dans le contexte plus large du plan d'action pour les services financiers de la Commission et de la réaction de celle-ci à la faillite d'Enron [6] ("première réponse de l'Union européenne aux questions politiques soulevées par l'affaire Enron"), approuvée à une large majorité au Conseil Ecofin informel d'Oviedo, en avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werd in april jongstleden voorgesteld' ->

Date index: 2025-09-06
w