Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Andere bronnen vinden
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Wenst deel te nemen.
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "wenste te vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Commissie wenst tezamen met de EIB geschikte instrumenten te vinden ter bevordering van de investering van eigen kapitaal in milieutechnologieën.

* la Commission a l'intention d'étudier avec le groupe BEI des instruments propres à favoriser un renforcement de l'investissement en capital dans les technologies de l'environnement.


De minister preciseert dat hij een oplossing wenst te vinden voor ongeacht welk ziekenhuis, zoals het ziekenhuis van Mont-Godinne, het Bordet-instituut en het Sint-Pietersziekenhuis alsmede de overige betrokken ziekenhuizen en dat hij terzake overleg wenst op te starten.

Le ministre précise qu'il souhaite trouver une solution pour tous les hôpitaux quels qu'ils soient, comme celui de Mont-Godinne, l'institut Bordet et l'hôpital Saint-Pierre ainsi que pour les autres hôpitaux concernés et qu'il désire engager une concertation en la matière.


2° een andere vereniging dan een dierenasiel gemachtigd om volgens de nadere regels vastgelegd in een overeenkomst gesloten met een dierenasiel via de communicatiemiddelen van dat asiel advertenties te publiceren met het oog op het vinden van een adopteerder voor een dier waarvan de eigenaar kosteloos afstand wenst te doen.

2° une association autre qu'un refuge est autorisée, suivant les modalités fixées dans une convention conclue avec un refuge, à publier, via les moyens de communication du refuge, des annonces visant à chercher un adoptant pour un animal dont le propriétaire souhaite en faire la cession à titre gratuit.


Gelieve in onderstaande tabel het aantal instromers terug te vinden voor de vrijstelling "Vrijstelling voor de werkloze die wenst deel te nemen aan een humanitaire actie in het buitenland".

Vous trouverez, dans le tableau ci-dessous, le nombre de personnes entrantes dans le régime de la "dispense pour les chômeurs qui souhaitent participer à une action humanitaire à l'étranger".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een statistiek over de asielaanvragen met inbegrip van de begeleide minderjarigen, zoals de definitie van de statistieken op Europees niveau wenst, is terug te vinden op de website van Eurostat. [http ...]

Une statistique sur les demandes d'asile incluant les accompagnants comme le veut la définition statistique appliquée au niveau européen est transmise chaque mois à Eurostat et est mise à disposition sur le site de cette institution à l'adresse [http ...]


Gelet op het aantal kandidaat-gerechtsdeurwaarders, met name 366 personen (zie bladzijde 27 van het wetsontwerp) is het verre van onmogelijk om een bereidwillige te vinden die niet wenst te solliciteren voor de betrokken plaats, en zonder dat er sprake hoeft te zijn van een belangenconflict.

Eu égard au nombre de candidats-huissiers de justice, à savoir 366 personnes (voir le projet de loi, p. 27), il n'est pas du tout impossible de trouver un volontaire ne souhaitant pas poser sa candidature pour l'emploi concerné, sans qu'il y ait nécessairement conflit d'intérêts.


De heer Thissen herinnert eraan dat zijn bekommernis niet is om het debat rond het territorialiteitsbeginsel van de Franse Gemeenschap te openen. Hij wenst enkel een oplossing te vinden voor de onvolledige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad.

M. Thissen rappelle que sa préoccupation n'est pas d'ouvrir le débat sur le principe de la territorialité de la Communauté française, mais seulement de trouver une solution au problème de la composition incomplète du Conseil de la Communauté française.


Spreker wenst ook de nadruk te leggen op het feit dat sommige critici van het ontwerp het toch positief vinden dat het parket gesplitst is.

L'intervenant tient aussi à souligner que certaines personnes qui critiquent le projet accueillent tout de même positivement la scission du parquet.


Ik heb daarom aan de Raad voor het Verbruik gevraagd om voorstellen te formuleren die ze noodzakelijk vinden om aangepast te zien in deze richtlijn, maar met zoveel mogelijk behoud van de mechanismen die de wetgever wenst ter voorkoming van de overmatige schuldenlast.

J’ai dès lors demandé au Conseil de la Consommation de formuler les propositions d’adaptation de la loi qu’il juge nécessaires pour se conformer à cette directive, en conservant autant que possible les mécanismes voulus par le législateur pour prévenir le surendettement.


1. Iedere lidstaat stelt de secretaris-generaal van de Raad in kennis van de wijzigingen die hij wenst aan te brengen in deel III van bijlage 1, overzicht A van bijlage 2 (met uitzondering van de visumvereisten voor de in dat overzicht vermelde landen waarvoor voorafgaande raadpleging dient plaats te vinden) en overzicht B van bijlage 2, deel II van bijlage 3, en de bijlagen 4, 5, 7 en 9 van de GVI, in het handboek inzake documenten waarin een visum kan worden aangebracht, alsmede in het handboek betreffende de afgifte van Schengenvis ...[+++]

1. Chaque État membre communique au secrétaire général du Conseil les modifications qu'il souhaite apporter à l'ICC en ce qui concerne la partie III de son annexe 1, l'inventaire A de son annexe 2 (à l'exception des exigences en matière de visas relatives aux pays visés dans cet inventaire pour lesquels une consultation préalable est nécessaire) et l'inventaire B de son annexe 2, la partie II de son annexe 3 et ses annexes 4, 5, 7 et 9, au manuel des documents pouvant être revêtus d'un visa et au manuel concernant la délivrance de visas Schengen dans les pays tiers où tous les États Schengen ne sont pas représentés, ainsi qu'aux annexes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenste te vinden' ->

Date index: 2025-01-27
w