Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenst tevens toe te voegen dat lokale overwegingen » (Néerlandais → Français) :

Zij wenst tevens toe te voegen dat lokale overwegingen belangrijke projecten niet mogen tegenhouden, wanneer die binnen een Europese visie passen.

Elle précise également que des considérations locales ne doivent pas empêcher des projets importants lorsqu'ils s'inscrivent dans une vision européenne.


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek "Vacatureberichten"). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; o een kopie va ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses,...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le cand ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden : een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden, ...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek "Vacatureberichten"). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; een kopie va ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature : un curriculum vitae complet et sincère; si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses, ...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); le candidat q ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht: attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden, ...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen: zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek "Vacatureberichten"). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; o een kopie va ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques: des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses, ...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le cand ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht: attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden, ...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen: zie de nota betreffende de toekenning van de wetenschappelijke anciënniteit die kan worden geraadpleegd op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be, rubriek " Vacatureberichten" ). De nota kan ook via mail aangevraagd worden op het adres selections-selecties@belspo.be ; o een kopie va ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques: des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses, ...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique " Offres d'emploi" ) ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le can ...[+++]


In meerdere gemeentebesturen bestaat de neiging om niet alleen de wilsbeschikking tot crematie te noteren, maar er tevens aan toe te voegen of de betrokkene wenst dat de as verstrooid wordt, zoniet bijgezet in het columbarium of begraven op een urnenveld.

Plusieurs administrations communales ont tendance non seulement à noter la volonté de crémation, mais également à y ajouter que l'intéressé souhaite que ses cendres soient dispersées, ou placées dans le columbarium ou inhumées dans une parcelle d'inhumation des urnes.


De heer Van Daele wenst een aantal elementen toe te voegen aan de uiteenzetting van mevrouw Meyns en tevens een aantal nuanceringen aan te brengen :

M. Van Daele tient à ajouter un certain nombre d'éléments à l'exposé de Mme Meyns ainsi qu'à nuancer quelque peu les choses :


De heer Van Daele wenst een aantal elementen toe te voegen aan de uiteenzetting van mevrouw Meyns en tevens een aantal nuanceringen aan te brengen :

M. Van Daele tient à ajouter un certain nombre d'éléments à l'exposé de Mme Meyns ainsi qu'à nuancer quelque peu les choses :


Het blijkt dat in meerdere gemeentebesturen de neiging bestaat om niet alleen de wilsbeschikking tot crematie, uitgedrukt door de declarant, te noteren, maar er tevens aan toe te voegen of de betrokkene wenst dat de as verstrooid wordt, zoniet bijgezet in het columbarium of begraven binnen de omheining van de begraafplaats.

Il apparaît que plusieurs administrations communales ont tendance non seulement à consigner la volonté de crémation exprimée par le déclarant mais également à y ajouter que l'intéressé souhaite que ses cendres soient ou bien dispersées, ou bien placées dans le columbarium ou bien inhumées dans l'enceinte du cimetière.


De Commissie meent dat de kunstenaars meer op globale wijze zouden moeten tussenkomen bij de inrichting van de openbare ruimte dan enkel door het eenvoudig toevoegen van een kunstwerk. Zij wenst een bedenking toe te voegen aan punt 12.2 over de « city marketing » die heel ruim moet worden gezien : het gaat erom de stad in culturele zin te ontsluiten voor de toeristen ...[+++]

La Commission estime que les artistes devraient pouvoir intervenir à propos de l'aménagement de l'espace public de façon plus globale que par le simple ajout d'uvres d'art. Elle souhaite ajouter une réflexion au point 12.2. concernant le « city marketing » qui doit être vu de façon très large : il s'agit de présenter la ville aux touristes, au sens culturel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst tevens toe te voegen dat lokale overwegingen' ->

Date index: 2024-12-04
w