Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Reis en verblijf organiseren
Treffen
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "wenst te treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.




de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de twee prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht de in het geding zijnde bepaling te toetsen in zoverre het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, onder de rechtsonderhorigen die in voorkomend geval hun bereidheid te kennen hebben gegeven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en tegen wie de strafvordering is ingesteld, vrij diegenen te kiezen met wie het een minnelijke schikking wenst te treffen, zonder daarover enige motivering te moeten geven en zonder dat op die beslissing en op de eventueel tot stand gekomen minnelijke schikking een voldoende, daadwerkelijke en concrete rechterlijke controle mogelijk is.

Les deux questions préjudicielles invitent la Cour à contrôler la disposition en cause en ce que le ministère public a le pouvoir de choisir librement, parmi les justiciables qui ont manifesté, le cas échéant, leur volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée, ceux avec lesquels il veut conclure une transaction, sans être tenu de fournir une motivation à cet égard et sans que cette décision et l'éventuelle transaction conclue puissent faire l'objet d'un contrôle juridictionnel suffisant, effectif et concret.


Dit is één van de maatregelen die de regering wenst te treffen om de gerechtkosten in verband met telefonie beter onder controle te krijgen.

C'est une des mesures que le gouvernement entend prendre pour mieux contrôler les frais de justice en matière de téléphonie.


Zij wenst de beschermingsmaatregelen te beklemtonen die een jeugdrechtbank kan treffen om een kind te beschermen dat in het bijzijn van zijn ouders aan het bedelen was.

Elle souhaite que l'on accentue les mesures de protection qu'un tribunal de la jeunesse pourrait prendre à l'égard d'un enfant qui serait trouvé en compagnie de ses parents pour mendier.


Het feit dat het casino voor de gemeente het toeristische uithangbord bij uitstek is, belet niet dat het gemeentebestuur aandacht heeft voor de gevaren van het spel en het risico van de gokverslaving. De bedoeling van de wetgever om een strikte controle op de casino's toe te passen, om te zorgen voor doorzichtigheid van de uitbatingsmaatschappijen, om maatregelen te treffen ter bescherming van de jeugd en om een preventief beleid te voeren dat de risico's op gokverslaving zoveel mogelijk wenst te beperken, onderschrijft de gemeente.

Le fait que le casino soit pour la commune l'enseigne touristique par excellence n'empêche pas l'administration communale de prêter attention aux dangers du jeu et aux risques de la dépendance au jeu. Elle souscrit à l'intention du législateur d'exercer un contrôle strict sur les casinos, d'assurer la transparence des sociétés d'exploitation, de prendre des mesures de protection de la jeunesse et de mener une politique préventive visant à limiter autant que possible les risques de dépendance au jeu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de wet de Koning machtigt de voorwaarden op te leggen waaraan de handel in dieren moet voldoen, wenst de indiener de Koning ertoe aan te zetten de voorgestelde maatregelen te treffen om de verkopers en kopers bewust te maken van hun verantwoordelijkheid.

Dans la mesure où la loi délègue au Roi la compétence de prévoir les conditions requises au commerce des animaux, l'auteur vise à inciter le Roi à prendre les mesures proposées pour responsabiliser davantage les vendeurs et les acheteurs.


De heer Laeremans wenst te weten waar dan staat dat de Gemeenschappen bevoegd worden om al die maatregelen te treffen.

M. Laeremans aimerait savoir où il est stipulé que les Communautés sont compétentes pour prendre toutes ces mesures.


In de in lid 1 bedoelde gevallen raadpleegt de Commissie de lidstaten en de andere betrokken partijen en deelt mee welke maatregelen zij wenst te treffen om op communautair niveau een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen te verzekeren.

Dans les cas visés au paragraphe 1, la Commission consulte les États membres et les autres parties intéressées en indiquant les mesures qu’elle envisage de prendre afin d’assurer, au niveau communautaire, un niveau élevé de protection pour la santé et la sécurité des personnes.


« De Minister van Economie herhaalt dat de overheid naar aanleiding van de forse stijging van de olieprijzen, maatregelen wenste te treffen ten gunste van de gezinnen die met stookolie verwarmen en later analoge maatregelen voor wie met gas verwarmt [.].

« Le Ministre de l'Economie répète que les pouvoirs publics ont souhaité, à la suite de la forte augmentation des prix pétroliers, prendre des mesures en faveur des ménages se chauffant au mazout et prendre ensuite des mesures analogues pour ceux qui se chauffent au gaz [.].


3. In de in lid 1 bedoelde gevallen raadpleegt de Commissie de lidstaten en de andere betrokken partijen en deelt mee welke maatregelen zij wenst te treffen om op communautair niveau een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen te verzekeren.

3. Dans les cas visés au paragraphe 1, la Commission consulte les États membres et les autres parties intéressées en indiquant les mesures qu'elle envisage de prendre afin d'assurer, au niveau communautaire, un niveau élevé de protection pour la santé et la sécurité des personnes.


Gelijk de gemachtigde ambtenaar bevestigd heeft, is het de bedoeling van de steller van het ontwerp om het ontworpen artikel 12 enkel betrekking te laten hebben op de interfacebeschrijving van de radioapparatuur waarvoor de minister overeenkomstig artikel 4, lid 1, van richtlijn 99/5/EG een regeling wenst te treffen.

Ainsi que l'a confirmé le fonctionnaire délégué, l'article 12 en projet ne viserait, dans l'intention de l'auteur du projet, que les spécifications des interfaces des équipements hertziens que le ministre entendrait réglementer conformément à l'article 4, paragraphe 1, de la directive 99/5/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst te treffen' ->

Date index: 2021-05-08
w