Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Als rechtspersoon erkennen
Deel doen uitmaken van
Incorporeren
Opname
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Verwerken
Wenst deel te nemen.

Traduction de «wenst te erkennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation


studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dienstverlener die wenst een nieuwe opleiding te laten erkennen of een nieuwe begeleiding te verstrekken tijdens de periode van drie jaar waarvoor hij erkend is, verzoekt er de Administratie om, die ze in de vorm en volgens de modaliteiten bedoeld in § 1 behandelt.

Le prestataire de service qui souhaite faire agréer une nouvelle formation ou dispenser un nouvel accompagnement pendant la période de trois ans pour laquelle il a été agréé en fait la demande à l'Administration qui l'instruit dans la forme et selon les modalités visées au paragraphe 1er.


een gedegen onderzoek van de informatie en de gegevens die worden verstrekt door het derde land dat zijn maatregelen wenst te laten erkennen als gelijkwaardig met de maatregelen die uit hoofde van deze verordening zijn vereist.

d'un examen approfondi des données et informations fournies par le pays tiers qui souhaite que ses mesures soient reconnues comme équivalentes à celles requises par le présent règlement.


« Onverminderd het eerste lid, zijn de artikelen 325/4 tot 325/7 vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze wet van toepassing op kinderen geboren voor de inwerkingtreding van deze wet, voor zover er tussen de persoon die het kind wenst te erkennen en het kind nog geen afstammingsband ontstaan is via adoptie».

« Sans préjudice de l'alinéa 1 , les articles 325/4 à 325/7 s'appliquent, à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente loi, aux enfants nés avant l'entrée en vigueur de la présente loi, pour autant qu'il n'y ait pas encore de lien de filiation, par voie d'adoption, entre la personne qui souhaite reconnaître l'enfant et ce dernier».


Ontbreken die toestemmingen, dan wendt de persoon die het kind wenst te erkennen, zich bij eenvoudig verzoekschrift tot de vrederechter van de plaats waar het kind zijn woonplaats heeft.

À défaut de ces consentements, la personne qui veut reconnaître l'enfant saisit par simple requête le juge de paix du domicile de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat een vader die zijn kind wenst te erkennen, zich moet haasten.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le père qui veut reconnaître son enfant doit se hâter.


Ontbreken die toestemmingen, dan wendt de persoon die het kind wenst te erkennen, zich bij eenvoudig verzoekschrift tot de vrederechter van de plaats waar het kind zijn woonplaats heeft.

À défaut de ces consentements, la personne qui veut reconnaître l'enfant saisit par simple requête le juge de paix du domicile de l'enfant.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat een vader die zijn kind wenst te erkennen, zich moet haasten.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que le père qui veut reconnaître son enfant doit se hâter.


Het Landgericht Gießen (regionaal gerechtshof Gießen, Duitsland), waarbij de zaak in hoger beroep aanhangig is, wenst van het Hof van Justitie in wezen te vernemen of in omstandigheden zoals die van het onderhavige geval de Duitse autoriteiten mogen weigeren het in de Tsjechische Republiek afgegeven rijbewijs te erkennen op grond dat de betrokkene in Duitsland de afgifte van een eerste rijbewijs is geweigerd of op grond dat hij bij de afgifte van het rijbewijs niet voldeed aan de voorwaarden van verblijf in de Tsjechische Republiek.

Le Landgericht Gießen (Cour régionale de Gießen, Allemagne), saisi en appel, demande en substance à la Cour de justice si, dans des circonstances comme en l’espèce, les autorités allemandes peuvent ne pas reconnaître le permis de conduire délivré en République tchèque au motif que l’intéressé s’est vu refuser la délivrance d’un premier permis de conduire en Allemagne ou encore au motif qu’il ne remplissait pas les conditions de résidence en République tchèque au moment de la délivrance du permis.


Dat betekent dat een andere lidstaat die een door datzelfde land afgegeven bewijs wenst te erkennen een eigen beoordeling moet uitvoeren en het verzoek via de procedure ter goedkeuring moet voorleggen. Dit is een onnodige administratieve belasting voor de Commissie en de lidstaten.

Ce qui veut dire qu'un autre État membre qui souhaite reconnaître les brevets délivrés par ce même État doit effectuer son évaluation propre et soumettre le cas pour approbation selon la procédure. Ce qui se traduit par une charge administrative inutile pour la Commission et les États membres.


Het derde land moet aan de lidstaat die door dat derde land of in opdracht van dat derde land afgegeven vaarbevoegdheidsbewijzen wenst te erkennen, de volgende informatie verstrekken:

Le pays tiers communique à l'État membre souhaitant reconnaître les brevets appropriés délivrés par le pays tiers ou sous l'autorité de ce pays:




D'autres ont cherché : als rechtspersoon erkennen     deel doen uitmaken     incorporeren     opname     verwerken     wenst deel te nemen     wenst te erkennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst te erkennen' ->

Date index: 2022-08-01
w