Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
Vrijwilligers betrekken
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "wenst te betrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het College van artsen-directeurs een nieuwe overeenkomst wenst uit te werken of een bestaande overeenkomst wenst te herzien, informeert het College het Verzekeringscomité hierover en legt het College aan het Verzekeringscomité een lijst voor van de experten die het wenst te betrekken in het overleg over deze overeenkomst.

Lorsque le Collège des médecins-directeurs souhaite élaborer une nouvelle convention ou modifier une convention existante, le Collège en informe le Comité de l'assurance et soumet au Collège une liste d'experts qu'il souhaite impliquer dans la consertation sur cette convention.


zich de informatie- en communicatietechnologie ten nutte maken: de Commissie wenst systemen als GALILEO voor de tracking en tracing van goederen bij de logistiek te betrekken.

tirer bénéfice des Technologies de l'information et de la communication: la Commission souhaite associer des systèmes comme GALILEO à la logistique, en matière de repérage et de suivi des chargements.


13.1 elke internationale instelling of iedere geschikte persoon die hij bij de werkzaamheden wenst te betrekken;

13.1 tout organisme international ou toute personne qualifiée qu'il désire associer à ses travaux;


Wij benadrukken ten slotte ook nog dat dit voorstel de federale Staat meer wenst te betrekken in de ontwikkeling van cultuur en wetenschappelijk onderzoek, door de belangrijke hefboom waar de Staat over beschikt, namelijk de fiscaliteit.

Pour conclure, il y a lieu d'insister sur un autre intérêt de la présente proposition qui est d'impliquer davantage l'État fédéral dans le développement culturel et celui de la recherche scientifique, grâce aux leviers essentiels dont il dispose, à savoir la fiscalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling van die fiscale aftrekbaarheid is burgers aan te moedigen om vrijwillig financieel bij te dragen in activiteiten waaraan de overheid prioriteit toekent en om instellingen te steunen die de overheid wenst te betrekken bij het verwezenlijken van bepaalde vooropgestelde doelstellingen.

Par le biais de la déductibilité fiscale, le but est d'encourager les citoyens à accroître volontairement leur participation financière aux activités auxquelles les autorités publiques entendent accorder une réelle priorité et de soutenir les institutions que les pouvoirs publics entendent associer à la poursuite de certains objectifs qu'ils se sont assignés.


De regering geeft dus ten onrechte de indruk dat ze de deelstaten bij de besluitvorming op het federale niveau wenst te betrekken en maskeert haar bedoeling om de Senaat van zijn rol te beroven.

Le gouvernement donne donc l'impression, à tort, de vouloir associer les entités confédérées au processus décisionnel au niveau fédéral, et masque son intention de priver le Sénat de son rôle.


Wij benadrukken ten slotte ook nog dat dit voorstel de federale Staat meer wenst te betrekken in de ontwikkeling van cultuur en wetenschappelijk onderzoek, door de belangrijke hefboom waar de Staat over beschikt, namelijk de fiscaliteit.

Pour conclure, il y a lieu d'insister sur un autre intérêt de la présente proposition qui est d'impliquer davantage l'État fédéral dans le développement culturel et celui de la recherche scientifique, grâce aux leviers essentiels dont il dispose, à savoir la fiscalité.


Deze commissies worden samengesteld uit leden van het EESC en afgevaardigden van gebieden uit het maatschappelijk middenveld die het EESC bij zijn werkzaamheden wenst te betrekken.

Ces commissions sont composées de membres du Comité et de délégués provenant des domaines de la société civile que le Comité souhaite associer à ses travaux.


Op die manier wenst zij de EU-instellingen, de lidstaten en de andere actoren bij deze oefening te betrekken teneinde de opstelling van toekomstige TEN-V-voorstellen, met kaarten, te vergemakkelijken.

Elle vise ainsi à permettre aux institutions de l'UE, aux États membres et autres parties intéressées de s'approprier cette idée, ce qui faciliterait l'élaboration de futures propositions dans le domaine du RTE-T, et notamment de cartes.


Door de goedkeuring van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Århus) wenst de Europese Unie het publiek meer bewust te maken van de milieuproblemen, het beter te betrekken bij het desbetreffende beleid en de toepassing van de milieuwetgeving te verbeteren.

Au moyen de l'approbation de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice en matière d'environnement (convention d'Århus), l'Union européenne cherche à sensibiliser et impliquer les citoyens aux questions environnementales, ainsi qu'à améliorer l'application de la législation environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst te betrekken' ->

Date index: 2023-04-05
w