Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenst een aantal misbruiken tegen " (Nederlands → Frans) :

De wetgever wenst een aantal misbruiken tegen te gaan, maar op sommige punten lijkt men te ver te gaan en op andere punten dan weer niet ver genoeg.

Le législateur entend combattre certains abus, mais sur certains points, on semble aller trop loin et sur d'autres, par contre, pas assez.


De wetgever wenst een aantal misbruiken tegen te gaan, maar op sommige punten lijkt men te ver te gaan en op andere punten dan weer niet ver genoeg.

Le législateur entend combattre certains abus, mais sur certains points, on semble aller trop loin et sur d'autres, par contre, pas assez.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 juli 2011 blijkt dat de wetgever wenste op te treden tegen misbruiken van de mogelijkheid tot gezinshereniging via een verklaring van wettelijke samenwoning (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 juillet 2011 que le législateur souhaitait intervenir contre les abus engendrés par la possibilité de regroupement familial sur la base d'une déclaration de cohabitation légale (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 3).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 juli 2011 blijkt dat de wetgever wenste op te treden tegen misbruiken van de mogelijkheid tot gezinshereniging via een verklaring van wettelijke samenwoning (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 3).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 juillet 2011 que le législateur souhaitait intervenir contre les abus engendrés par la possibilité de regroupement familial sur la base d'une déclaration de cohabitation légale (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/001, p. 3).


Zoals in B.4 is vermeld, wenste de wetgever met de in het geding zijnde bepalingen op te treden tegen misbruiken begaan bij schijnsamenwoning teneinde een verblijfstitel te bekomen.

Ainsi qu'il est dit en B.4, le législateur souhaitait, par les dispositions en cause, lutter contre les abus commis dans le cadre de la cohabitation de complaisance afin d'obtenir un titre de séjour.


Door de sterke toename van het aantal misbruiken in onze sociale zekerheid, wordt deze strikte toepassing van dit geheimhoudingsbeginsel door de personeels- en raadsleden van openbare centra voor maatschappelijk welzijn zelf en door de publieke opinie ervaren als een ernstige belemmering bij de strijd tegen de sociale fraude.

En raison de la forte augmentation du nombre d'abus à la sécurité sociale, les membres du personnel et les conseillers des centres publics d'action sociale, mais aussi l'opinion publique, considèrent qu'une application aussi stricte de ce principe de confidentialité représente une sérieuse entrave à la lutte contre la fraude sociale.


Door de sterke toename van het aantal misbruiken in onze sociale zekerheid, wordt deze strikte toepassing van dit geheimhoudingsbeginsel door de personeels- en raadsleden van openbare centra voor maatschappelijk welzijn zelf en door de publieke opinie ervaren als een ernstige belemmering bij de strijd tegen de sociale fraude.

En raison de la forte augmentation du nombre d'abus à la sécurité sociale, les membres du personnel et les conseillers des centres publics d'action sociale, mais aussi l'opinion publique, considèrent qu'une application aussi stricte de ce principe de confidentialité représente une sérieuse entrave à la lutte contre la fraude sociale.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 juli 2011 blijkt dat de wetgever wenste op te treden tegen misbruiken bij schijnsamenwoning (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/004, p. 9, en DOC 53-0443/018, pp. 8, 13 en 22).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 juillet 2011 que le législateur souhaitait intervenir contre les abus engendrés en cas de cohabitation de complaisance (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/004, p. 9, et DOC 53-0443/018, pp. 8, 13 et 22).


In de huidige marktcontext is er echter nog steeds behoefte aan een aantal regels inzake CRS voor vervoersproducten om misbruiken van concurrentiepositie tegen te gaan en te waarborgen dat de consument neutrale informatie ontvangt.

Dans le contexte actuel du marché, il reste néanmoins nécessaire de maintenir certaines dispositions relatives aux SIR, dans la mesure où ceux-ci contiennent des produits de transport, pour prévenir les abus en matière de concurrence et garantir la fourniture d’informations neutres aux consommateurs.


De regeling gaat in tegen een aantal misbruiken uit het verleden. Vroeger waren er scheeftrekkingen doordat de stemmen van bepaalde Belgen in het buitenland, geconcentreerd werden in het kanton Lennik.

Il s'agissait de lutter contre une série d'abus du passé, des distorsions étant apparues du fait que les votes de certains Belges de l'étranger étaient concentrés dans le canton de Lennik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst een aantal misbruiken tegen' ->

Date index: 2025-10-30
w