Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «wenst alzo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wenst alzo de aandacht te vestigen op een aantal principes en verplichtingen die de verantwoordelijke voor de verwerking dient na te leven telkens een camerasysteem wordt opgesteld.

Elle désire ainsi attirer l'attention sur un certain nombre de principes et d'obligations auxquels le responsable du traitement doit satisfaire lors de l'installation d'un système de vidéosurveillance.


De Commissie wenst alzo de aandacht te vestigen op een aantal principes en verplichtingen die de verantwoordelijke voor de verwerking dient na te leven telkens een camerasysteem wordt opgesteld.

Elle désire ainsi attirer l'attention sur un certain nombre de principes et d'obligations auxquels le responsable du traitement doit satisfaire lors de l'installation d'un système de vidéosurveillance.


10. Een deel van de vertegenwoordigers uit het Hof van Cassatie van de Adviesraad wenst de specificiteit van de aanstelling als referendaris bij het Hof van Cassatie te benadrukken doordat deze referendarissen na een kwalitatief selectieproces door een gemengde paritaire jury in de schoot van het Hof van Cassatie worden benoemd en alzo in de magistratuur een verrijkende bijdrage kunnen leveren omwille van hun specifieke beroepservaring in het hoogste rechtscollege.

10. Une part des délégués de la Cour de cassation au sein du Conseil consultatif de la magistrature souhaite souligner la spécificité de l'affectation de référendaire près la Cour de cassation étant donné que ces référendaires sont nommés en vertu d'une procédure de sélection qualitative par un jury paritaire mixte créé au sein de cette Cour.


10. Een deel van de vertegenwoordigers uit het Hof van Cassatie van de Adviesraad wenst de specificiteit van de aanstelling als referendaris bij het Hof van Cassatie te benadrukken doordat deze referendarissen na een kwalitatief selectieproces door een gemengde paritaire jury in de schoot van het Hof van Cassatie worden benoemd en alzo in de magistratuur een verrijkende bijdrage kunnen leveren omwille van hun specifieke beroepservaring in het hoogste rechtscollege.

10. Une part des délégués de la Cour de cassation au sein du Conseil consultatif de la magistrature souhaite souligner la spécificité de l'affectation de référendaire près la Cour de cassation étant donné que ces référendaires sont nommés en vertu d'une procédure de sélection qualitative par un jury paritaire mixte créé au sein de cette Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer; dat dit besluit maatregelen bepaalt waaraan de organisatoren van voetbalwedstrijden slechts op gebrekkige wijze zouden kunnen voldoen indien deze niet voor de aanvang van het nieuwe voetbalseizoen en de abonnementenverkoop hiervoor genomen worden; dat het ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt opdat de gewijzigde politiek inzake ticketbeheer zo vlug mogelijk van kracht kan zijn; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la gestion des billets; que le présent arrêté détermine des mesures auxquelles les organisateurs de matches de football ne pourraient qu'imparfaitement satisfaire si elles ne pouvaient être prises avant le début de la nouvelle saison de football et de la vente d'abonnements pour cette nouvelle saison; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge afin que la politique modifiée en matière de gestion des billets puisse être en vigueur le plus rapidement possible; qu'au cas où cela ne serait pas le cas ...[+++]


3.3. Verricht de juiste onderzoeken en/of proeven of laat deze verrichten om na te gaan of de van toepassing zijnde normen werkelijk zijn toegepast, wanneer de fabrikant deze wenst toe te passen en alzo de overeenstemming met de beschikkingen van dit besluit te verzekeren.

3.3. Exécute ou fait exécuter des examens et/ou essais appropriés pour vérifier que les normes applicables ont été réellement appliquées lorsque le fabricant a choisi de le faire et donc d'assurer la conformité avec les dispositions du présent arrêté.


Dat alzo het publiek dat zich een toegangsbewijs wenst aan te schaffen, geconfronteerd wordt met regels die verschillen van club tot club waarbij door de ene club slechts één toegangsbewijs wordt afgeleverd mits voorlegging van een middel ter legitimatie terwijl de andere club meerdere toegangsbewijzen aan een persoon aflevert middels voorlegging van een middel ter legitimatie of een document ter identificatie.

Que de cette manière, le public souhaitant acquérir un titre d'accès est confronté avec des règles qui diffèrent d'un club à l'autre en vertu desquelles, dans les premiers clubs, un seul titre d'accès est fourni sur présentation d'un moyen de légitimation tandis que les autres clubs délivrent plusieurs titres d'accès à une personne sur présentation d'un moyen de légitimation ou d'un document d'identification.


Het Instituut wenst met deze mededeling de abonnees van de telefoondienst reeds in te lichten dat voorzien werd in de mogelijkheid om de presentatie van het nummer van de oproeper, ofwel continue, ofwel oproep per oproep, te verhinderen en wenst alzo het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer te waarborgen.

Par la présente communication, l'Institut souhaite informer les abonnés au service de téléphonie qu'une possibilité est prévue d'empêcher l'affichage du numéro de l'appelant, soit en permanence, soit appel par appel, et garantir ainsi le droit à la protection de la vie privée.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     wenst alzo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst alzo' ->

Date index: 2024-09-24
w