Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Astheen
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Bijzondere wensen
De heer
Dhr
Gebruikersbeperkingen analyseren
Heer
Hr
Inadequaat
Neventerm
Passief
Vrome wensen
Wensen deel te nemen.
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Zelfkwellend

Vertaling van "wensen de heer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC




Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar and ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erfopvolging : voor hem zelf en zijn afstammelingen die de naam dragen en die dit wensen. De heer DE LAUNOIS, Baudouin, geboren te Elsene op 13 juni 1947 : in goud, gekapt van azuur, tweelingdwarsbalken, boven elkaar verhoogd, in het schildhoofd vergezeld van twee zespuntige sterren van goud, en in de schildvoet, een lelie van azuur.

Dévolution : pour lui-même et ses descendants porteurs du nom qui le souhaitent; M. DE LAUNOIS, Baudouin, né à Ixelles le 13 juin 1947 : d'or chapé d'azur à une jumelle haussée de l'un à l'autre, accompagnée en chef de deux étoiles à six rais d'or et en pointe d'une fleur de lys d'azur.


Erfopvolging : voor hem zelf, zijn broer en hun afstammelingen die de naam dragen en die dit wensen. De heer DESPRET, Bruno, geboren te Wilrijk op 20 augustus 1969 : in zilver een everzwijn van natuurlijke kleur die loopt vóór een eik op een grasgrond van sinopel, het takwerk samengesteld uit drie bladeren, in het schildhoofd vergezeld van twee hamers van azuur, de bladeren over de stelen heen.

Dévolution : pour lui-même, son frère et leurs descendants porteurs du nom qui le souhaitent; M. Despret, Bruno, né à Wilrijk le 20 août 1969 : d'argent au sanglier au naturel courant devant un chêne terrassé de sinople, la ramure composée de trois feuilles, et accompagné en chef de deux marteaux d'azur, les feuilles brochant sur les manches.


Erfopvolging : voor hem zelf, zijn broer en hun afstammelingen die de naam dragen en die dit wensen. De heer SHRAMME, Charles, geboren te Brugge op 30 juli 1956 : in goud een uil Groot Hertog van sabel op twee opgestapelde boeken van keel, de rug van het eerste beladen met een staf van Esculaap van goud en die van het tweede met een balans van Justitie van hetzelfde, alles gedwarsbalkt.

Dévolution : pour lui-même, son frère et leurs descendants porteurs du nom qui le souhaitent; M. SHRAMME, Charles, né à Bruges le 30 juillet 1956 : d'or à un hibou grand-duc de sable sur deux livres superposés de gueules, le dos du premier chargé d'un bâton d'Esculape d'or et celui du second d'une balance de justice du même, le tout posé en fasce.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Dehaene is het duidelijk dat sommige vertegenwoordigers van nationale regeringen zich heel strikt wensen te houden aan de opdracht die door de Europese Raad van Keulen werd geformuleerd. Dit zal een spanningsveld creëren omdat andere deelnemers verder wensen te gaan.

M. Dehaene estime qu'il est évident que certains représentants de gouvernements nationaux souhaitent s'en tenir strictement à la mission définie par le Conseil européen de Cologne, ce qui créera des tensions, étant donné que d'autres participants souhaitent aller plus loin.


De heer Brammertz antwoordt dat de nationale magistraat in de regel reactief optreedt in opdracht van de lokale parketten die wensen dat in een bepaald dossier gecoördineerd wordt tussen twee of meerdere parketten in België of die wensen dat internationale contacten worden opgenomen via het internationaal justitieel netwerk of met andere collega's.

M. Brammertz répond que les magistrats nationaux interviennent généralement de manière réactive à la demande des parquets locaux qui souhaitent qu'un dossier particulier fasse l'objet d'une coordination entre deux ou plusieurs parquets en Belgique ou qui souhaitent que des contacts internationaux soient pris par l'entremise du réseau international de la justice ou que des contacts internationaux soient pris avec d'autres collègues.


De heer Verougstraete antwoordt dat de vertegenwoordigers van de vakverenigingen niet wensen formeel te worden vermeld bij de te horen personen. Zij wensen hiertoe niet verplicht te worden.

M. Verougstraete répond que les représentants des organisations syndicales ne souhaitent pas être mentionnés formellement parmi les personnes à entendre.


De heer Verougstraete antwoordt dat de vertegenwoordigers van de vakverenigingen niet wensen formeel te worden vermeld bij de te horen personen. Zij wensen hiertoe niet verplicht te worden.

M. Verougstraete répond que les représentants des organisations syndicales ne souhaitent pas être mentionnés formellement parmi les personnes à entendre.


In aansluiting op de vraag van de heer Van Den Driessche of de Vlaamse en de Franse gemeenschapsministers van Onderwijs elkaar, na de commissievergadering van 10 april 2008, hebben gesproken, wenst de heer Lambert van zijn kant bevestiging van een recent krantenbericht als zou de heer Christian Dupont, de Franse gemeenschapsminister van Onderwijs, de bestaande situatie wensen te bestendigen.

Embrayant sur la question de M. Van Den Driessche, qui cherchait à savoir si les ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se sont parlé après la réunion de commission du 10 avril 2008, M. Lambert aimerait avoir confirmation d'une information parue récemment dans la presse, selon laquelle M. Christian Dupont, ministre de l'Enseignement de la Communauté française, serait favorable au maintien de la situation actuelle.


Overwegende dat, bij de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, de heer Paul Leveque, plaatsvervangend assessor, met pensioen is gegaan, de heer Jean-François Goosse, alsook de heer Claude Marot niet langer de functie van assessor wensen uit te oefenen en de heer Bernard Douffet niet langer de functie van plaatsvervangend assessor wenst uit te oefenen;

Considérant que, auprès de la section d'expression française de la Chambre de Recours départementale, M. Paul Leveque, assesseur suppléant, a pris sa retraite, M. Jean-François Goosse, ainsi que M. Claude Marot ne souhaitent plus d'exercer la fonction d'assesseur et M. Bernard Douffet ne souhaite plus d'exercer la fonction d'assesseur suppléant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wensen de heer' ->

Date index: 2023-09-08
w